Текст и перевод песни Gateway Worship feat. Matt Birkenfeld - It Is Finished
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over
wrongs
I′ve
done
Над
моими
ошибками
Over
my
distress
Над
моей
болью
Over
fears
I've
held
Над
моими
страхами
You
have
spoken
Ты
произнес
Over
suffering
Над
страданиями
Over
past
regrets
Над
прошлыми
сожалениями
Over
sin′s
disease
Над
греховной
болезнью
You
have
spoken
Ты
произнес
All
these
things
will
fall
Всё
это
падет
Gone
once
and
for
all
Исчезнет
раз
и
навсегда
When
you
said
Когда
Ты
сказал
It
is
finished,
death
has
lost
its
sting
Свершилось,
смерть
потеряла
жало
I'm
forgiven,
your
blood
my
victory
Я
прощен,
Твоя
кровь
— моя
победа
Now
forever,
I
will
stand
and
sing
Теперь
и
навеки
я
буду
стоять
и
петь
Hallelujah,
it
is
finished
Аллилуйя,
свершилось
As
I
face
the
dark
Когда
я
столкнусь
с
тьмой
I
will
walk
by
faith
Я
буду
ходить
верой
Holding
to
the
truth
Держась
за
истину
You
have
spoken
Которую
Ты
произнес
All
these
things
will
fall
Всё
это
падет
Gone
once
and
for
all
Исчезнет
раз
и
навсегда
When
you
said
Когда
Ты
сказал
It
is
finished,
death
has
lost
its
sting
Свершилось,
смерть
потеряла
жало
I'm
forgiven,
your
blood
my
victory
Я
прощен,
Твоя
кровь
— моя
победа
Now
forever,
I
will
stand
and
sing
Теперь
и
навеки
я
буду
стоять
и
петь
Hallelujah,
it
is
finished
Аллилуйя,
свершилось
And
at
the
cross,
you
took
my
place
И
на
кресте
Ты
занял
мое
место
You
traded
death
so
I
can
live
again
Ты
принял
смерть,
чтобы
я
мог
жить
снова
I
can
live
again
Я
могу
жить
снова
Oh,
at
the
cross,
you
took
my
place
О,
на
кресте
Ты
занял
мое
место
You
traded
death
so
I
can
live
again
Ты
принял
смерть,
чтобы
я
мог
жить
снова
I
can
live
again
Я
могу
жить
снова
′Cause
you
said
Потому
что
Ты
сказал
It
is
finished,
death
has
lost
its
sting
Свершилось,
смерть
потеряла
жало
I′m
forgiven,
your
blood
my
victory
Я
прощен,
Твоя
кровь
— моя
победа
Now
forever,
I
will
stand
and
sing
Теперь
и
навеки
я
буду
стоять
и
петь
Hallelujah,
it
is
finished
Аллилуйя,
свершилось
Hallelujah,
it
is
finished
Аллилуйя,
свершилось
And
at
the
cross,
you
took
my
place
И
на
кресте
Ты
занял
мое
место
You
traded
death
so
I
can
live
again
Ты
принял
смерть,
чтобы
я
мог
жить
снова
I
can
live
again
Я
могу
жить
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus R Harris, Colby Tyler Wedgeworth, Ethan Gregory Hulse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.