Текст и перевод песни Gatibu - Salto!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Atzamar
artien
harie
doa
lez,
Время
летит,
как
песок
сквозь
пальцы,
Bizitzak
ez
deu
atzera
egiten.
Жизнь
не
идет
назад.
Eta
konturatzen
garenerako,
И
когда
мы
это
осознаем,
Egun
bet
baino
ez
da
geldituko.
Останется
лишь
один
день.
Lan
eta
lan,
denbora
saltzen,
Работа
и
работа,
продаем
время,
Zoriontasune
albo
baten
izten.
Счастье
оставляем
в
стороне.
Alperriko
geuzek
pilatzen,
Копим
ненужные
вещи,
Jakin,
diruek
ez
dau
bizitza
ordaintzen.
Знай,
деньги
не
купят
жизнь.
Nahi
dogune
egin
geinke,
Мы
могли
бы
делать
то,
что
хотим,
Galtzen
badogu
dekogun
bildurre.
Если
бы
не
боялись
потерять
то,
что
имеем.
Arriskatu
zaitez,
salto!
Рискни,
прыгни!
Bizi
berri
bet
itxaroten
dago.
Новая
жизнь
ждет
тебя.
Nork
ez
dau
maite
askatasune,
Кто
не
любит
свободу,
Norberak
nahi
dabena
egitie.
Делать
то,
что
хочется.
Alperrik
izengo
da
gero
damutzie,
Потом
будет
поздно
жалеть,
Errautsak
aidien
doazenien.
Когда
все
обратится
в
прах.
Geuzek
berez
ez
dire
aldatzen,
Мы
сами
по
себе
не
меняемся,
Ez
badogu
geuk
egiten.
Если
мы
сами
этого
не
делаем.
Uuh
hutsera
saltoten
ez
badogu,
Если
мы
не
прыгнем
в
пустоту,
Leku
bardinien
jarraituko
dogu.
Мы
останемся
на
том
же
месте.
Nahi
dogune
egin
geinke,
Мы
могли
бы
делать
то,
что
хотим,
Galtzen
badogu
dekogun
bildurre.
Если
бы
не
боялись
потерять
то,
что
имеем.
Arriskatu
zaitez,
salto!
Рискни,
прыгни!
Bizi
berri
bet
itxaroten
dago.
Новая
жизнь
ждет
тебя.
Atxike,
mitxike
egunero.
Вставай,
дорогая,
каждый
день.
Hamalau
ordu
lanerako.
Четырнадцать
часов
на
работу.
Lanetik
urten
ta
denborarik
ez.
Уходишь
с
работы,
и
нет
времени.
Lagunek
astien
ikusi
bez.
Давно
не
видел
друзей.
Juan
nintzen
maitasunez,
Пошел
я
с
любовью,
Eskatu
neban
jai
egun
bet.
Попросил
выходной.
Orduek
sartzeko
esan
eustien,
Сказали
мне
выйти
на
работу,
Ta
nik,
ezetz!
А
я
сказал:
"Нет!"
Pareu
nintzen
lanien,
Я
устал
от
работы,
Pentseu
neban
orduen:
Подумал
я
тогда:
Banoa,
banoa,
pim
pum
ez
dot
jarraitzen.
Ухожу,
ухожу,
пиф-паф,
я
больше
не
продолжаю.
Nahi
dogune
egin
geinke,
Мы
могли
бы
делать
то,
что
хотим,
Galtzen
badogu
dekogun
bildurre.
Если
бы
не
боялись
потерять
то,
что
имеем.
Arriskatu
zaitez,
salto!
Рискни,
прыгни!
Bizi
berri
bet
itxaroten
dago.
Новая
жизнь
ждет
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Salto!
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.