Gatopaint - Puppet (Rock Edition) - перевод текста песни на немецкий

Puppet (Rock Edition) - Gatopaintперевод на немецкий




Puppet (Rock Edition)
Marionette (Rock-Edition)
Instrumental
Instrumental
Its true the real story
Es ist wahr, die wahre Geschichte
Now everyone knows who i am.
Jetzt weiß jeder, wer ich bin.
Don't stop the music or you will see what i can do with your soul.
Stopp nicht die Musik, sonst wirst du sehen, was ich mit deiner Seele tun kann.
I didn't come here to tease you.
Ich bin nicht hierher gekommen, um dich zu ärgern.
I didn't come here to hear you cry.
Ich bin nicht hierher gekommen, um dich weinen zu hören.
I need sombody to lock up that box
Ich brauche jemanden, der diese Kiste verschließt
That keeps me blind.
Die mich blind hält.
I'm!
Ich bin!
The guilty one behind!
Der Schuldige dahinter!
Those children look happy inside.
Diese Kinder sehen glücklich aus darin.
Let me set your place around the others, you'll be alright!
Lass mich deinen Platz bei den anderen einrichten, dir wird es gut gehen!
Pretty easy to think
Ziemlich einfach zu denken
That you could survive these 5 nights.
Dass du diese 5 Nächte überleben könntest.
The music has stopped.
Die Musik hat aufgehört.
So here i come to end your life!
Also komme ich jetzt, um dein Leben zu beenden!
I didn't come here to tease you.
Ich bin nicht hierher gekommen, um dich zu ärgern.
I didn't come here to hear you pray to god!
Ich bin nicht hierher gekommen, um dich zu Gott beten zu hören!
I need sombody to lock up that box
Ich brauche jemanden, der diese Kiste verschließt
That keeps me blind.
Die mich blind hält.
I'm the guilty one behind!
Ich bin der Schuldige dahinter!
Those children look happy inside!
Diese Kinder sehen glücklich aus darin!
Let me set your place around the others you'll be alright.
Lass mich deinen Platz bei den anderen einrichten, dir wird es gut gehen.
The sounds close to the hall!
Die Geräusche sind nah im Flur!
It's me your waiting for!
Ich bin es, auf den du wartest!
The perfect moment to make you die!
Der perfekte Moment, um dich sterben zu lassen!
SO GOODBYEEEEE!!!!!!!!!!
ALSO LEB WOHL!!!!!!!!!!
OH ITS OVER NOW!!!
OH ES IST VORBEI JETZT!!!
ITS ALL OVER NOW!!!
ES IST ALLES VORBEI JETZT!!!
Amazing instrumental.
Fantastisches Instrumental.
I'm the guilty one behind!
Ich bin der Schuldige dahinter!
Those children look happy inside!
Diese Kinder sehen glücklich aus darin!
Let me set your place around the others you'll be alright.
Lass mich deinen Platz bei den anderen einrichten, dir wird es gut gehen.
The sounds close to the hall!
Die Geräusche sind nah im Flur!
It's me your waiting for!
Ich bin es, auf den du wartest!
The perfect moment to make you die!
Der perfekte Moment, um dich sterben zu lassen!
SOOOO GOODDBYYEEEEE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
ALSOOOOO LEB WOHLLLL!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
(Please support gatopaint by subscribing on youtube.)
(Bitte unterstütze Gatopaint, indem du auf YouTube abonnierst.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.