Текст и перевод песни Gatsby - Don't Look Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Look Good
Не Красит Тебя
Let
me
explain
Дай
мне
объяснить,
I
know
you
won't
like
what
I'm
about
to
say
Я
знаю,
тебе
не
понравится
то,
что
я
скажу,
It's
cliche
Это
банально,
But
damn,
you've
changed
Но,
черт
возьми,
ты
изменилась,
Must
be
on
your
seventh
outfit
for
the
day
Наверное,
это
уже
седьмой
твой
наряд
за
день,
I'm
not
tryna
be
rude
Я
не
пытаюсь
быть
грубым,
Something
'bout
you
moved
Что-то
в
тебе
сдвинулось,
What
happened
to
the
old
you?
Что
случилось
с
прежней
тобой?
Can't
we
get
that
back?
Не
можем
ли
мы
вернуть
ее
обратно?
'Cause
when
you
hate
me,
that's
just
ugly
Потому
что,
когда
ты
ненавидишь
меня,
это
просто
ужасно,
You
get
vicious,
must
be
hungry
for
blame
Ты
становишься
злобной,
должно
быть,
жаждешь
обвинений,
You've
been
wearing
your
frustration
Ты
носишь
свое
раздражение
On
your
sleeve
like
it's
a
bracelet,
but
baby
На
рукаве,
как
браслет,
но,
детка,
That
don't
look
good
on
you
Это
тебя
не
красит,
It's
such
a
shame
Так
жаль,
To
see
that
perfect
body
go
to
waste,
it's
no
okay
Видеть,
как
это
прекрасное
тело
пропадает
зря,
это
ненормально,
You
must
be
insane
Ты,
должно
быть,
сошла
с
ума,
Thinking
I
would
stay
with
you
this
way,
there's
no
way
Думая,
что
я
останусь
с
тобой
такой,
ни
за
что,
I'm
not
tryna
be
rude
Я
не
пытаюсь
быть
грубым,
Something
'bout
you
moved
Что-то
в
тебе
сдвинулось,
What
happened
to
the
old
you?
Что
случилось
с
прежней
тобой?
Can't
we
get
that
back?
Не
можем
ли
мы
вернуть
ее
обратно?
'Cause
when
you
hate
me,
that's
just
ugly
Потому
что,
когда
ты
ненавидишь
меня,
это
просто
ужасно,
You
get
vicious,
must
be
hungry
for
blame
Ты
становишься
злобной,
должно
быть,
жаждешь
обвинений,
You've
been
wearing
your
frustration
Ты
носишь
свое
раздражение
On
your
sleeve
like
it's
a
bracelet,
but
baby
На
рукаве,
как
браслет,
но,
детка,
That
don't
look
good
on
you,
on
you,
on
you
Это
тебя
не
красит,
не
красит,
не
красит,
You
just
gotta
know
Ты
просто
должна
знать,
When
you
hate
me,
that's
just
ugly
Когда
ты
ненавидишь
меня,
это
просто
ужасно,
You
get
vicious,
must
be
hungry
for
blame
Ты
становишься
злобной,
должно
быть,
жаждешь
обвинений,
You've
been
wearing
your
frustration
Ты
носишь
свое
раздражение
On
your
sleeve
like
it's
a
bracelet,
but
baby
На
рукаве,
как
браслет,
но,
детка,
That
don't
look
good
Это
тебя
не
красит,
When
you
hate
me,
that's
just
ugly
Когда
ты
ненавидишь
меня,
это
просто
ужасно,
You
get
vicious,
must
be
hungry
for
blame
Ты
становишься
злобной,
должно
быть,
жаждешь
обвинений,
You've
been
wearing
your
frustration
Ты
носишь
свое
раздражение
On
your
sleeve
like
it's
a
bracelet,
but
baby
На
рукаве,
как
браслет,
но,
детка,
That
don't
look
good
on
you,
on
you,
on
you,
on
you
Это
тебя
не
красит,
не
красит,
не
красит,
не
красит,
That
don't
look
good
on
you,
on
you,
on
you,
on
you
Это
тебя
не
красит,
не
красит,
не
красит,
не
красит,
That
don't
look
good
Это
тебя
не
красит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Alcibiades Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.