Текст и перевод песни Gatto Panceri - Divento Di Vento
Divento Di Vento
I'll Turn into the Wind
Io
nel
vento
partirei
I
would
float
away
in
the
wind
A
cavallo
di
un'idea
Riding
on
an
idea
E
con
me
ti
porterei
And
I
would
take
you
with
me
Cavalcando
la
marea
Riding
the
tide
Dove
i
pesci
hanno
le
ali
e
il
cielo
è
Where
the
fish
have
wings
and
the
sky
is
Un
immenso
mare
d'aria
che
A
boundless
sea
of
air
that
Si
gonfierà
di
nuvole
Will
swell
with
clouds
E
un
tempo
un
po'
ribelle
And
a
somewhat
rebellious
time
Ci
bagnerà
la
pelle
Will
drench
our
skin
Di
dolcissime
gocce
di
pioggia
With
the
sweetest
drops
of
rain
E
di
vento,
e
di
vento
And
wind,
and
wind
Una
bianca
nuda
roccia
A
white,
naked
rock
Poi
una
goccia
anch'io
Then
I'm
a
drop
too
Come
il
vento
in
un
momento
Like
the
wind
in
a
moment
Sto
cambiando
dentro
me
I'm
changing
inside
Ma
se
vuoi
io
divento
come
te
But
if
you
want
I'll
become
like
you
E
col
vento
arriverei
And
I
would
arrive
with
the
wind
Dietro
lascerei
la
scia
Leaving
a
wake
behind
me
Spettinando
la
città
Ruffling
the
city
Spalancandomi
la
via
Pushing
open
the
way
Per
lanciarmi
a
precipizio
fino
a
te
To
hurl
myself
headlong
to
you
E
darti
spazio
dentro
me
And
make
space
inside
me
for
you
Senza
giudizio
altrui
perché
Without
judgment
from
others,
because
Niente
di
più
mi
tocca
Nothing
more
moves
me
Baciarti
sulla
bocca
To
kiss
you
on
the
mouth
E
sentirmi
sgomento
di
pioggia
And
feel
myself
shrink
with
the
rain
E
di
vento
e
di
vento
And
wind
and
wind
E
diventerò
I
will
become
Tutto
quello
che
sono
dentro
Everything
that
I
am
inside
Io
lo
esternerò
I
will
show
it
Ma
di
vento
(Ma
di
vento)
But
wind
(But
wind)
Al
momento
(Che
tormento)
At
the
moment
(What
torment)
Ce
n'è
tanto
(Ce
n'è)
There's
so
much
(There
is)
Mi
dispiace
se
non
è
tutto
come
vuoi
I'm
sorry
if
everything
isn't
as
you
want
it
Ma
se
divento
un
angelo,
sai
cosa
ti
dico?
But
if
I
become
an
angel,
you
know
what
I'll
tell
you?
Ti
dico
che
è
bellissima
questa
pioggia
nei
capelli
I'll
tell
you
how
beautiful
this
rain
looks
in
your
hair
E
son
tante
pozzanghere
le
lacrime
del
mondo
And
the
world's
tears
are
so
many
puddles
Tu
non
piangere
stanotte
altrimenti
andiamo
a
fondo
Don't
cry
tonight
or
we'll
both
drown
Io
divento
di
vento
in
un
attimo,
sai
I'll
turn
into
the
wind
in
an
instant,
you
know
Tu
diventi
di
vento,
mi
raggiungerai
You'll
become
the
wind,
and
catch
up
with
me
E
ti
porterò,
vedrai
And
I'll
take
you,
you'll
see
Dove
non
sei
stata
mai
Where
you've
never
been
Dove
i
pesci
hanno
le
ali
e
iI
cielo
è
Where
the
fish
have
wings
and
the
sky
is
Un
immenso
mare
d'aria
che
A
boundless
sea
of
air
that
Spazzando
via
le
nuvole
Sweeping
the
clouds
away
Si
asciugherà
di
stelle
Will
dry
with
stars
Lasciando
sulla
pelle
Leaving
on
your
skin
Due
dolcissime
gocce
di
pioggia
Two
of
the
sweetest
drops
of
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.