Gatto Panceri - Sinceramente Non Ho Bisogno Di... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gatto Panceri - Sinceramente Non Ho Bisogno Di...




Sinceramente Non Ho Bisogno Di...
Humbly I Do Not Need...
Sinceramente non ho bisogno di... niente
Humbly I do not need... anything
Tranne che di...
Except...
Sinceramente non ho bisogno di... niente
Humbly I do not need... anything
Tranne che di te
Except you
Con un'auto silenziosa
With a quiet car
Potrei raggiungere in un'ora
I could reach in an hour
Una spiaggia favolosa
A fabulous beach
Partire per una vacanza
To leave on a vacation
Preferisco la tua stanza
I prefer your room
Sinceramente non ho bisogno di... niente
Humbly I do not need... anything
Tranne che di...
Except...
Sinceramente non ho bisogno di... niente di niente
Humbly I do not need... anything, anything
Tranne che di te
Except you
Potrei guardare la partita
I could watch the game
Mentre stringo fra le dita
While I clench in my grip
La mia birra preferita
My favorite beer
Ho gli amici da chiamare
I have friends to call
E dei dischi da ascoltare
And records to listen to
Ma che cosa vuoi che faccia
But what do you want me to do
C'è una spiaggia senza mare in me
There's a beach without a sea in me
E' una danza della pioggia
It's a rain dance
Questo vivere senza di te
This living without you
(Sinceramente) non mi manca niente sai
(Humbly) I don't miss anything you know
(Indubbiamente) dovrei stare bene ma
(Undoubtedly) I should be fine but
(Nella mia mente) nella mia mente lo so
(In my mind) in my mind I know
(Che non c'è niente) veramente
(That there's nothing) truly
Di più importante per me...
More important to me...
Niente... tranne che di... tranne che di te
Nothing... except... except you
Probabilmente ne ho bisogno da...
I've probably needed you since...
Sempre, sempre, sempre, sempre
Always, always, always, always
E' una vita che non chiedo di più, ma tu
It's a life that I don't ask for more but you
Non mi puoi mancare (non mi puoi mancare)
You can't be missing from me (you can't be missing from me)
Il lavoro a volte (a volte dà)
The work sometimes gives (sometimes gives)
Svariate possibilità (possibilità)
Various possibilities (possibilities)
Di conoscer molto gente
To get to know a lot of people
Sinceramente
Humbly
Accanto ho sempre qualcuno
Next to me I always have someone
Anche se non c'è nessuno
Even though there's no one
Di sicuro... di sicuro... di sicuro...
For sure... for sure... for sure...
Di sicuro veramente
For sure truly
Sinceramente non ho bisogno di... niente!
Humbly I do not need... anything!
Tranne che di tranne che di te
Except except except you
Probabilmente ne ho bisogno da...
I've probably needed you since...
Sempre, sempre, sempre
Always, always, always
C'è qualcosa che mi pesa (che mi pesa)
There's something that weighs on me (that weighs on me)
Questo vivere lo cambierei
I would change this living
E' una borsa della spesa
It's a shopping bag
Senza niente che mi mangerei
With nothing I would eat
(Sinceramente) io lo so quel che farò
(Humbly) I know what I'll do
(Sicuramente) e so bene dove andrò
(Certainly) and I know well where I'll go
(Semplicemente) semplicemente (verro) da te
(Simply) simply (I'll come) to you
(Perdutamente) come sempre
(Madly) as always
E' un fatto urgente per me
It's an urgent matter for me
Sinceramente non ho bisogno di... niente
Humbly I do not need... anything
Tranne che di... tranne che di te
Except... except except you
Probabilmente ne ho bisogno da... sempre
I've probably needed you since... always
Spero che sia... sempre cosi anche per te
I hope that it'll be... always like this for you too
Sinceramente sei un tutto in mezzo al niente tu per me
Humbly you are a whole in the middle of nothingness you for me





Авторы: Luigi Panceri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.