Текст и перевод песни Gatto Panceri - Stellina
Piccola
stellina
Маленькая
звёздочка,
Pallida
e
turchina
Бледная
и
голубая,
Di
cielo
e
non
di
mare
Небесная,
а
не
морская,
Perché
non
sai
nuotare
Ведь
ты
плавать
не
умеешь.
Ti
fai
guardare
col
cannocchiale
Любуюсь
тобой
в
подзорную
трубу,
Seduto
sopra
il
tetto
di
un
palazzo
Сидя
на
крыше
дворца.
Ti
son
vicino
Я
рядом
с
тобой,
Spazzacamino
Твой
трубочист.
Io
non
ero
stato
mai
Я
никогда
раньше
не
был
так
близко.
Piccola
stellina
Маленькая
звёздочка,
Faccia
birichina
С
озорным
личиком,
Giochi
a
nascondino
Играешь
в
прятки,
Come
fa'
un
bambino
Как
маленький
ребенок.
La
gonna
è
larga
sei
così
magra
Платье
широкое,
ты
такая
худенькая,
E
la
minestra
salta
la
finestra
А
суп
вылетает
в
окно.
Spero
non
sia
anoressia
Надеюсь,
это
не
анорексия,
Di
sola
luce
non
si
vive
mai
Одним
светом
сыт
не
будешь.
Fra
tutte
le
stelle
tu
sei
la
sola
Среди
всех
звёзд
ты
единственная,
Piccola,
minuscola
di
te
s'innamora
il
sole...
il
sole
Маленькая,
крошечная,
в
тебя
влюбляется
солнце...
солнце.
Fra
tutte
le
stelle
tu
sei
del
carro
l'ultima
ruota
Среди
всех
звёзд
ты
- последняя
спица
в
колесе,
Ma
rotoli
verso
il
sole...
il
sole
Но
катишься
к
солнцу...
солнцу,
Grande
com'è
Такому
огромному.
Piccola
stellina
Маленькая
звёздочка,
Luce
corallina
Свет
коралловый,
Gialla
di
topazio
Жёлтый,
как
топаз,
Ruoti
nello
spazio
Вращаешься
в
пространстве.
Ti
sto
suonando
la
tua
canzone
Играю
тебе
твою
песню,
Con
le
mie
mani
sporche
di
carbone
Руками,
испачканными
углём.
E
intanto
il
sole
d'invidia
muore
А
солнце
от
зависти
умирает,
E
forse
nemmeno
lo
sai
А
ты,
наверное,
и
не
знаешь.
Che
fra
tutte
le
stelle
tu
sei
la
sola
Что
среди
всех
звёзд
ты
единственная,
Piccola,
minuscola
di
te
s'innamora
il
sole...
il
sole
Маленькая,
крошечная,
в
тебя
влюбляется
солнце...
солнце.
Fra
tutte
le
stelle
tu
sei
del
carro
l'ultima
ruota
Среди
всех
звёзд
ты
- последняя
спица
в
колесе,
Ma
rotoli
verso
il
sole...
il
sole
Но
катишься
к
солнцу...
солнцу.
Il
sole
ancora
nei
tuoi
occhi
non
c'è
Солнца
ещё
нет
в
твоих
глазах,
Ma
sta
sorgendo
a
levante
Но
оно
восходит
на
востоке
E
allunga
un
raggio
fin
li
И
протягивает
луч
до
тебя,
Ti
bacia
in
fronte
così
Целует
тебя
в
лоб
вот
так,
...apri
gli
occhi
...открой
глаза.
Piccola
stellina
Маленькая
звёздочка,
La
gonna
è
larga
sei
così
magra
Платье
широкое,
ты
такая
худенькая,
E
la
minestra
salta
la
finestra
А
суп
вылетает
в
окно.
Spero
non
sia
anoressia
Надеюсь,
это
не
анорексия,
Per
te
io
sarò
vedrai
Для
тебя
я
стану,
увидишь,
Il
sole...
il
sole
Солнцем...
солнцем,
Il
sole...
il
sole...
Солнцем...
солнцем...
Grande
com'è
Таким
огромным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.