Gatto Panceri - Tu Mi Rubi Il Cuore - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gatto Panceri - Tu Mi Rubi Il Cuore




Tu Mi Rubi Il Cuore
You Steal My Heart
Sei, sì, che lo sei
You are, yes, you are
Ladra d'amore
A thief of love
Sai quello che vuoi
You know what you want
Non hai pudore
You have no shame
Tu mi rubi il cuore
You steal my heart
Tu mi rubi il cuore
You steal my heart
Tu mi rubi il cuore
You steal my heart
Sì, che lo fai
Yes, you do
Sei ombra per me
You are a shadow to me
In mezzo a un deserto
In the middle of a desert
Sei l'ombrello che
You are the umbrella that
Rimane aperto
Stays open
Tu mi rubi il cuore
You steal my heart
Tu mi rubi il cuore
You steal my heart
Tu mi rubi il cuore
You steal my heart
E non lo sai
And you don't know
Che una cosa uguale nella vita
That something like this in life
Io non l'ho provata mai
I've never experienced before
Entrata all'interno
Entered within
Di notte e di giorno
By night and by day
Tu mi rubi il cuore (ruba, ruba che tanto ne ho tanto)
You steal my heart (steal, steal, for I have so much of it)
Tu mi rubi il cuore (ruba, tanto sai che ne ho in avanzo)
You steal my heart (steal, for you know that I have it to spare)
Tu mi rubi il cuore (io d'amarti tanto non mi stanco)
You steal my heart (I never tire of loving you so much)
E tu lo sai (prendilo, scaldalo, tienilo)
And you know it (take it, warm it, hold it)
Tu mi rubi il cuore (e non venderlo di contrabbando)
You steal my heart (and don't sell it on the black market)
Tu mi rubi il cuore (a nessuno mai, mi raccomando)
You steal my heart (to no one else, I warn you)
Tu mi rubi il cuore una cosa nostra questo amore)
You steal my heart (this love is just between us)
E tu lo sai e prendi ciò che ho di migliore
And you know it and take what's best of me
Ti prego, no, non dirmi per farmi un favore
Please, no, don't tell me yes just to do me a favor
Non servono parole (tu mi rubi)
Words are not necessary (you steal me)
Se non ti basta il sole (tu mi rubi)
If the sun isn't enough for you (you steal me)
Puoi sempre usare il mio calore (tu mi rubi)
You can always use my warmth (you steal me)
Tu me lo rubi e non sai (tu mi rubi)
You steal it from me and don't know (you steal me)
Che una cosa uguale nella vita
That something like this in life
Io non l'ho provata mai
I've never experienced before
Entrata all'interno
Entered within
Di notte e di giorno
By night and by day
Tu mi rubi il cuore (ruba, ruba che tanto ne ho tanto)
You steal my heart (steal, steal, for I have so much of it)
Tu mi rubi il cuore (ruba, tanto sai che ne ho in avanzo)
You steal my heart (steal, for you know that I have it to spare)
Tu mi rubi il cuore (io d'amarti tanto non mi stanco)
You steal my heart (I never tire of loving you so much)
E tu lo sai (prendilo, scaldalo, tienilo)
And you know it (take it, warm it, hold it)
Tu mi rubi il cuore (e non venderlo di contrabbando)
You steal my heart (and don't sell it on the black market)
Tu mi rubi il cuore (a nessuno mai, mi raccomando)
You steal my heart (to no one else, I warn you)
Tu mi rubi il cuore una cosa nostra questo amore)
You steal my heart (this love is just between us)
E tu lo sai
And you know it
Dai, dai, rubi il cuore
Come on, come on, steal the heart
Me lo rubi
You steal it from me
È d'inestimabile valore (tu mi rubi)
It's of inestimable value (you steal me)
E tu lo sei, sì, che lo sei
And you are, yes, you are
Ladra d'amore
A thief of love
Tu mi rubi
You steal me





Авторы: Luigi Panceri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.