Текст и перевод песни Gatto Panceri - Una Settimana E Un Giorno
Una Settimana E Un Giorno
A Week and a Day
E
l'acqua
sa
dov'è
che
va
And
the
water
knows
where
it
goes
Io
so
soltanto
che
piove
e
non
smette
da
I
only
know
that
it's
raining
and
hasn't
stopped
for
Una
settimana
e
un
giorno
A
week
and
a
day
E
sento
che
allaga
me
And
I
feel
that
it's
flooding
me
Ed
è
franata
la
sponda
dal
tanto
che
è
And
the
bank
has
collapsed
from
how
much
L'emozione
che
mi
inonda
The
emotion
that
floods
me
Tu,
tu
sei
per
me
pioggia
comune
You,
you
are
common
rain
to
me
Scendi
dall'alto
e
mi
porti
in
un
fiume
You
come
down
from
above
and
take
me
to
a
river
Tu
sei
per
me
vento
d'aprile
You
are
April
wind
to
me
Sbatti
le
porte,
non
mi
fai
dormire
You
slam
the
doors,
you
don't
let
me
sleep
Tu
sei
per
me
sole
di
maggio
You
are
May
sunshine
to
me
Ma
di
confessarlo
non
trovo
il
coraggio
But
I
can't
find
the
courage
to
confess
it
L'umidità,
no,
non
va
più
via
The
humidity,
no,
it
won't
go
away
anymore
E
a
me
davvero
non
basta
che
sei
stata
mia
And
it's
really
not
enough
for
me
that
you
were
mine
Una
settimana
e
un
giorno
A
week
and
a
day
Di
te
mi
bagno
I
bathe
in
you
Tu,
tu
sei
per
me
pioggia
comune
You,
you
are
common
rain
to
me
Scendi
dall'alto
e
mi
porti
in
un
fiume
You
come
down
from
above
and
take
me
to
a
river
Tu
sei
per
me
vento
d'aprile
You
are
April
wind
to
me
Sbatti
le
porte,
non
mi
fai
dormire
You
slam
the
doors,
you
don't
let
me
sleep
Tu
sei
per
me
sole
di
maggio
You
are
May
sunshine
to
me
E
finalmente
io
trovo
il
coraggio
And
finally
I
find
the
courage
Per
dirti
che
ti
voglio
amare
To
tell
you
that
I
want
to
love
you
Lo
voglio
adesso,
non
posso
aspettare
I
want
it
now,
I
can't
wait
Una
settimana,
un
giorno
di
più,
di
più
A
week,
a
day
more,
more
Pioggia
comune
scendi
su
di
me
Common
rain
come
down
on
me
Pioggia
comune
prima,
prima
che
tu
Common
rain
before,
before
you
Prima
che
tu
cadi
nel
mare
Before
you
fall
into
the
sea
Ti
prendo
adesso,
non
posso
aspettare
I'll
take
you
now,
I
can't
wait
Una
settimana,
un
giorno
di
più
A
week,
a
day
more
Un
fiume
è
di
pioggia
A
river
is
of
rain
È
di
pioggia
It
is
of
rain
È
di
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia
It
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain
È
di
pioggia
comune
It
is
of
common
rain
È
di
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia
It
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain
È
di
pioggia
comune
It
is
of
common
rain
È
di
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia
It
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain
È
di
pioggia
comune
It
is
of
common
rain
È
di
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia
It
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain
È
di
pioggia
comune
It
is
of
common
rain
È
di
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia,
è
dì
pioggia
It
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain,
it
is
of
rain
È
di
pioggia
comune
It
is
of
common
rain
È
di
più,
è
di
più,
è
dì
pioggia
It
is
of
more,
it
is
of
more,
it
is
of
rain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.