Текст и перевод песни Gatto Panceri - Vengo E Ti Porto Via
Vengo E Ti Porto Via
Приду и увезу тебя
It
e
ognev
iardev
im
Естественно,
я
хочу
видеть
тебя
Osivvorpmi'd
ias
non
ehc
Ощущая
радость,
что
не
похожа
на
сон
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
Неожиданно
ты
увидишь
меня
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Dove
andremo,
non
lo
so
Куда
мы
пойдем,
я
не
знаю
Qualche
cosa
inventerò
Что-нибудь
придумаю
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Da
quella
città
così
sporca
e
caotica
Из
этого
города,
такого
грязного
и
хаотичного
Io
ti
farò
passare
da
un
ufficio
ad
un'isola
Я
перенесу
тебя
из
офиса
на
остров
E
starsene
lì
non
sarà
un
sacrificio
И
жить
там
не
будет
жертвой
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
Неожиданно
ты
увидишь
меня
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Dove
andremo,
non
lo
so
Куда
мы
пойдем,
я
не
знаю
Qualche
cosa
inventerò
Что-нибудь
придумаю
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Via,
via,
via,
via
Увезу,
увезу,
увезу,
увезу
Io
vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
E
manderemo
a
quel
paese
И
мы
отправим
на
тот
свет
Chi
non
sorride
più
Того,
кто
больше
не
улыбается
Chi
non
si
fa
gli
affari
suoi
Того,
кто
не
лезет
в
свои
дела
E
questa
tele
che
è
sempre
più
TV
И
это
телевидение,
которое
все
чаще
становится
телевидением
E
la
mentalità
poi
cambierà
А
менталитет
изменится
Non
ti
lascerò
mai
più
con
l'acqua
in
gola
Я
больше
никогда
не
оставлю
тебя
с
водой
по
горло
Non
sarai
più
sola
contro
ciò
che
non
va
Ты
больше
не
будешь
одна
против
того,
что
не
так
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
Неожиданно
ты
увидишь
меня
Sì,
un
bel
giorno
Да,
в
прекрасный
день
Forse
a
piedi
arriverò
Возможно,
я
приду
пешком
Con
un
razzo,
non
lo
so
На
ракете,
не
знаю
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Da
dove
c'è
una
guerra
assurda
Из
места,
где
идёт
абсурдная
война
Da
dove
guardi
su
e
il
cielo
cade
giù
Откуда
ты
смотришь
наверх,
а
небо
падает
вниз
Da
dove
la
coscienza
è
sorda
Откуда
совесть
глуха
(Dimmi
quando
arriverai)
(Скажи,
когда
ты
приедешь)
Io
dico
a
me
stesso
partendo
da
adesso
Я
говорю
себе
самому,
начиная
с
этого
момента
Che
mi
farò
vivo,
tu
preparati
Что
дам
о
себе
знать,
будь
готова
Che
un
beò
giorno
d'improvviso
Что
прекрасным
днём
неожиданно
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Dove
andremo,
non
importa
Куда
мы
пойдём,
неважно
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Via,
via,
vai,
via,
vai,
via,
via,
via,
vai
Увезу,
увезу,
уйду,
увезу,
уйду,
увезу,
увезу,
увезу,
уйду
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
Неожиданно
ты
увидишь
меня
Vengo
e
ti
porto
via
(un
bel
giorno)
Я
приду
и
увезу
тебя
(в
прекрасный
день)
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
Неожиданно
ты
увидишь
меня
Vengo
e
ti
porto
via
(vengo
e
ti
porto
via)
Я
приду
и
увезу
тебя
(приду
и
увезу
тебя)
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
(via,
via,
vai,
via,
vai,
via,
via,
via,
vai)
Неожиданно
ты
увидишь
меня
(увезу,
увезу,
уйду,
увезу,
уйду,
увезу,
увезу,
увезу,
уйду)
Vengo
e
ti
porto
via
(un
bel
giorno)
Я
приду
и
увезу
тебя
(в
прекрасный
день)
Un
bel
giorno
che
non
sai
В
прекрасный
день,
о
котором
ты
не
знаешь
D'improvviso
mi
vedrai
Неожиданно
ты
увидишь
меня
Vengo
e
ti
porto
via
Я
приду
и
увезу
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luigi Panceri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.