Gaúcho Da Fronteira feat. Leonardo - Adeus Mariana - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Adeus Mariana - Ao Vivo - Gaúcho Da Fronteira , Leonardo перевод на немецкий




Adeus Mariana - Ao Vivo
Adeus Mariana - Live
Nasci na cidade, me casei na serra
Ich wurde in der Stadt geboren, heiratete in den Bergen
Com minha Mariana, moça de fora
Meine Mariana, ein Mädchen von außerhalb
Um dia estranhei os carinhos dela
Eines Tages wunderte ich mich über ihre Liebkosungen
E eu disse: Adeus, Mariana, que eu vou-me embora
Und ich sagte: "Leb wohl, Mariana, ich gehe jetzt."
E é gaúcha de verdade do quatro costado
Sie ist eine echte Gaucha von allen Seiten
Usa chapéu grande, bombacha e espora
Trägt einen großen Hut, Bombachas und Sporen
E eu que 'tava vendo um caso complicado
Und ich, der ich einen komplizierten Fall sah
Disse: Adeus, Mariana, que eu vou-me embora
Sagte: "Leb wohl, Mariana, ich gehe jetzt."
Nem bem rompeu o dia, me tirou da cama
Kaum brach der Tag an, holte sie mich aus dem Bett
Encilhou o tordilho e saiu campo afora
Sattelte den Rappen und ritt hinaus aufs Feld
Eu fiquei zangado e sai dizendo
Ich wurde wütend und sagte:
Adeus, Mariana, que eu vou-me embora
"Leb wohl, Mariana, ich gehe jetzt."
Aô, moleque! Alô, meu povo!
Aô, Junge! Hallo, meine Leute!
Ela não disse nada, mas ficou cismando
Sie sagte nichts, aber sie grübelte
Se era desta vez que eu daria o fora
Ob ich diesmal abhauen würde
Segurou a soiteira, veio contra mim
Sie hielt die Abenddämmerung fest, kam auf mich zu
E eu disse: Larga, Mariana, que eu vou embora
Und ich sagte: "Lass los, Mariana, ich gehe."
Ah, moleque
Ah, Junge
Uh, simbora!
Uh, los geht's!
Essa Mariana é bicha braba demais, hein?
Diese Mariana ist eine ganz schön wilde, was?
Ela ficou zangada, foi quebrando tudo
Sie wurde wütend, machte alles kaputt
Pegou a minha roupa, jogou porta fora
Nahm meine Kleidung, warf sie aus der Tür
Agarrei, fiz uma trouxa e sai dizendo
Ich packte sie, machte ein Bündel und sagte:
Adeus, Mariana, que eu vou embora
"Leb wohl, Mariana, ich gehe."
Ah, moleque
Ah, Junge
Essas Mariana, foi embora mesmo?
Diese Mariana, bist du wirklich gegangen?
Essa Mariana, gaúcho, ordinária essa mulher
Diese Mariana, Gaúcho, eine unverschämte Frau
Mas eu não largo dela pra nada nesse mundo
Aber ich würde sie für nichts auf der Welt verlassen





Авторы: Pedro Raimundo

Gaúcho Da Fronteira feat. Leonardo - Adeus Mariana (Ao Vivo)
Альбом
Adeus Mariana (Ao Vivo)
дата релиза
15-08-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.