Текст и перевод песни Gaúcho Da Fronteira - Papa Tudo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nossa
mãe
do
céu
Good
Heavens
Assim
que
a
mãe
tinha
pedido
uma
nora
Like
mother
asked
for
a
daughter-in-law
Tem
uma
mulher
bonita
na
rua
da
minha
casa
There's
a
pretty
woman
on
my
street
Fica
assim
de
gavião
por
lá
arrastando
a
asa
She's
watching
like
a
hawk,
dragging
her
wing
Sou
relógio
de
hora
certa
daqueles
que
não
atrasa
I'm
a
punctual
clock,
never
late
Ando
sonhando
com
ela
I
keep
dreaming
about
her
Que
pulo
sua
janela
e
ficamos
mandando
brasa
In
which
I
jump
out
of
her
window
and
we
start
romancing
Mulher,
mulher
tu
me
deixa
em
confusão
Woman,
woman,
you
confuse
me
Existe
o
barba-azul,
papa
tudo
e
Ricardão
There's
Bluebeard,
Papa
Tudo,
and
Ricardo
E
o
teu
charme
de
princesa
me
deixa
na
incerteza
But
your
princess
charm
makes
me
uncertain
Se
sou
um
deles
ou
não
Whether
I'm
one
of
them
or
not
Barbaridade,
quando
cruza
Jeez,
when
she
walks
by
Chega
até
sair
uma
fumacinha,
meu
Deus
do
céu
A
puff
of
smoke
appears,
my
lord
Quando
ela
passa
lá
em
casa
pra
ir
ao
supermercado
When
she
walks
by
my
house
to
the
mall
Meu
coração
bate
forte
num
compasso
acelerado
My
heart
beats
wildly
at
an
accelerated
pace
E
aquele
corpo
bonito
me
convida
pro
pecado
And
that
beautiful
body
invites
me
to
sin
Mas
alguém
me
deu
a
letra
But
someone
warned
me
Que
o
pai
dela
é
faixa
preta,
perigoso
e
desconfiado
That
her
father
is
a
dangerous,
suspicious
black
belt
Mulher,
mulher
tu
me
deixa
em
confusão
Woman,
woman,
you
confuse
me
Existe
o
barba-azul,
papa
tudo
e
Ricardão
There's
Bluebeard,
Papa
Tudo,
and
Ricardo
E
o
teu
charme
de
princesa
me
deixa
na
incerteza
But
your
princess
charm
makes
me
uncertain
Se
sou
um
deles
ou
não
Whether
I'm
one
of
them
or
not
Para
com
essa
história
de
atirar
pedra
Stop
saying
you'll
throw
stones
Nas
pomba
dos
outros
que
pega
mal,
tchê
At
other
people's
doves,
it
looks
bad,
man
Mandei
fazer
uma
escada
com
sarrafo
de
cedrinho
I
ordered
a
ladder
made
of
tiny
cedar
slats
Para
subir
em
seu
quarto
e
lhe
espiar
de
pertinho
To
climb
to
your
room
and
secretly
watch
you
Se
estiver
à
descoberta
vou-lhe
cobrir
de
carinho
If
you're
naked,
I'll
cover
you
with
affection
E
ali
em
seu
dormitório
And
there
in
your
bedroom
Vamos
fazer
um
casório
sem
vigário
e
sem
padrinho
We'll
have
a
wedding
without
a
priest
or
best
man
Mulher,
mulher
tu
me
deixa
em
confusão
Woman,
woman,
you
confuse
me
Existe
o
barba
azul,
pé
de
pano
e
Ricardão
There's
Bluebeard,
wimp,
and
Ricardo
E
o
teu
charme
de
princesa
me
deixa
na
incerteza
But
your
princess
charm
makes
me
uncertain
Se
sou
um
deles
ou
não
Whether
I'm
one
of
them
or
not
Diz
a
comadre,
eu
acho
que
ele
tá
compadre
My
friend
says
I
think
he's
a
good
friend
Se
ele
tá,
vamo
tirar
do
cê
não
If
he
is,
we'll
get
him
out,
won't
we?
Não
digo
que
tire,
mas
que
tá,
tá
não!
I'm
not
saying
he
is,
but
he
is!
Mulher,
mulher,
tu
me
deixa
em
confusão
Woman,
woman,
you
confuse
me
Existe
o
barba-azul,
pé
de
pano
e
Ricardão
There's
Bluebeard,
wimp,
and
Ricardo
E
o
teu
charme
de
princesa
me
deixa
na
incerteza
But
your
princess
charm
makes
me
uncertain
Se
sou
um
deles
ou
não
Whether
I'm
one
of
them
or
not
Então
deixe
relatar,
João
So
don't
hesitate,
John
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Velho Milongueiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.