Текст и перевод песни Gaúcho Da Fronteira - Patricinha de Campanha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patricinha de Campanha
Countryside Snob
Esse
guriazinha
pop
que
anda
dando
ibope
That
rising
pop
star
you
were
talking
about
Lá
no
brique
no
parcão
At
the
park's
gathering
Dá
inté
pena
de
ver
e
desgarrou
do
CTG
It's
a
pity
to
see,
she's
drifted
away
from
the
CTG
E
dos
fandangos
de
galpão
And
from
the
dances
of
the
ranch
house
Essa
chinoquinha
top
que
dá
banda
pelo
shopping
That
snob
who
strolls
through
the
shopping
mall
Com
Ray-Ban
tapando
os
olhos
Hiding
her
eyes
behind
Ray-Bans
Já
viveu
outro
papel
e
tomou
mate
com
mel
She
used
to
play
a
different
role,
drinking
honeyed
mate
Abancada
no
meu
colo
Sitting
on
my
lap
Já
viveu
outro
papel
e
tomou
mate
com
mel
She
used
to
play
a
different
role,
drinking
honeyed
mate
Abancada
no
meu
colo
Sitting
on
my
lap
Guriazinha
te
antena
que
a
mim
tu
não
me
engana
Little
miss,
I'm
not
fooled
by
you
Com
teu
charme
nas
bibocas
With
your
coquettish
charm
Mesmo
com
cabelo
punk
ou
inté
dançando
funk
Even
with
your
punk
hair
or
dancing
funk
Teu
sotaque
é
de
chinoca
Your
accent
betrays
you
Ela
já
foi
meu
cambicho
e
montou
no
meu
petiço
She
used
to
be
my
sweetheart,
she
used
to
ride
my
horse
Quando
eu
lhe
dava
bola
When
I
gave
her
attention
Mas
agora
ficou
culta,
não
me
aplaude,
nem
me
escuita
But
now
she's
become
sophisticated,
she
doesn't
applaud
me,
she
doesn't
listen
Nem
se
for
pra
dar
esmola
Not
even
if
I
were
begging
Mas
agora
ficou
culta,
não
me
aplaude,
nem
me
escuita
But
now
she's
become
sophisticated,
she
doesn't
applaud
me,
she
doesn't
listen
Nem
se
for
pra
dar
esmola
Not
even
if
I
were
begging
Pois
assim
cheia
de
manha
se
refestela
e
se
assanha
So
full
of
herself,
she
lounges
and
preens
Se
achando
barbaridade
Thinking
she's
wonderful
Que
mistura
mais
estranha
patricinha
de
campanha
What
a
strange
mix,
a
countryside
snob
E
com
chinoca
da
cidade
And
a
city
hick
Guriazinha
te
antena
que
a
mim
tu
não
me
engana
Little
miss,
I'm
not
fooled
by
you
Com
teu
charme
das
bibocas
With
your
coquettish
charm
Mesmo
com
cabelo
punk
ou
inté
dançando
funk
Even
with
your
punk
hair
or
dancing
funk
Teu
sotaque
é
de
chinoca
Your
accent
betrays
you
Mesmo
com
cabelo
punk
ou
inté
dançando
funk
Even
with
your
punk
hair
or
dancing
funk
Teu
sotaque
é
de
chinoca
Your
accent
betrays
you
Guriazinha
encapetada,
bonitinha,
mas
lacaia
You
little
minx,
you're
pretty
but
you're
a
tease
Que
amanhece
na
gandaia
nos
embalos
da
balada
You
party
all
night
Bichinho
de
cola
atada
que
se
tapa
de
retovo
You're
a
clingy
little
thing
that
covers
yourself
with
makeup
Mas
mesmo
num
molde
novo
é
uma
pestinha
de
saia
But
even
in
your
new
guise,
you're
still
a
pest
in
a
skirt
Que
fugiu
da
minha
baia
pra
bater
cola
no
povo
You
ran
away
from
my
ranch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.