Gaullin - GO - перевод текста песни на русский

GO - Gaullinперевод на русский




GO
ВПЕРЕД
Okay, go, go, go
Ладно, вперед, вперед, вперед
She always be talking like she know, know, know
Она все время говорит так, будто знает, знает, знает
I told her, "Don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone"
Я сказал ей: "Никогда не оставляй меня одного, одного, одного"
I guess I'm accident prone, prone, prone
Похоже, я склонeн к несчастным случаям, случаям, случаям
Prone, prone, prone, oh
Склонeн, склонeн, склонeн, ох
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
She always be talking like she know, know, know
Она все время говорит так, будто знает, знает, знает
I told her, "Don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone"
Я сказал ей: "Никогда не оставляй меня одного, одного, одного"
I guess I'm accident prone, prone, prone
Похоже, я склонeн к несчастным случаям, случаям, случаям
Prone, prone, prone, oh
Склонeн, склонeн, склонeн, ох
I don't know no better (I don't)
Я не знаю ничего лучше (Не знаю)
I just want get into things, I just want mine better
Я просто хочу во все вникнуть, я просто хочу лучшего для себя
You fuck up my brain, you don't know no better
Ты пудришь мне мозги, ты сама ничего не знаешь
Wish I knew you better, shit, but I don't know no better
Хотел бы я знать тебя лучше, черт, но я не знаю ничего лучше
So I keep doin' what I know best, yeah
Поэтому я продолжаю делать то, что умею лучше всего, да
You're really good at fucking with me, girl
Ты действительно хорошо умеешь играть мной, девочка
I'll give it to you
Я признаю это
But I am out here doin' this for me and not for you
Но я делаю это для себя, а не для тебя
I done fucked around and got attached, damn, I'm so with you
Я облажался и привязался, черт, я так к тебе привязан
I don't know what to do, I don't know what to
Я не знаю, что делать, я не знаю, что
And I should slide for you
И я должен приехать к тебе
And that's my biggest problem, in denial 'pout you
И это моя самая большая проблема, я все отрицаю насчет тебя
Tonight, I'll go open up the night for you
Сегодня вечером я открою для тебя ночь
Probably die for you, fuck around and lie for you
Вероятно, умру за тебя, облажаюсь и совру ради тебя
Probably cry for you
Вероятно, буду плакать по тебе
Okay, go, go, go
Ладно, вперед, вперед, вперед
She always be talking like she know, know, know
Она все время говорит так, будто знает, знает, знает
I told her, "Don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone"
Я сказал ей: "Никогда не оставляй меня одного, одного, одного"
I guess I'm accident prone, prone, prone
Похоже, я склонeн к несчастным случаям, случаям, случаям
Prone, prone, prone, oh
Склонeн, склонeн, склонeн, ох
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
She always be talking like she know, know, know
Она все время говорит так, будто знает, знает, знает
I told her, "Don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone"
Я сказал ей: "Никогда не оставляй меня одного, одного, одного"
I guess I'm accident prone, prone, prone
Похоже, я склонeн к несчастным случаям, случаям, случаям
Prone, prone, prone, oh
Склонeн, склонeн, склонeн, ох
Whoa, whoa, whoa
Whoa, whoa, whoa
Perky with the lean, it got me slow, slow, slow
Перкосет с лином тормозит меня, тормозит, тормозит
And yeah, I know I made a few mistakes before
И да, я знаю, что совершил несколько ошибок раньше
But you know I ain't fucking with these hoes no more
Но ты знаешь, что я больше не связываюсь с этими шлюхами
Won't let go
Не отпущу
I'm the type to show you that you're too a special
Я из тех, кто покажет тебе, что ты тоже особенная
Please don't be the type to hate the things I do
Пожалуйста, не будь из тех, кто ненавидит то, что я делаю
And I'll ride for you, and I'll die for you
И я поеду за тобой, и я умру за тебя
I'ma slide for you
Я приеду к тебе
And I should slide for you
И я должен приехать к тебе
And that's my biggest problem, in denial 'bout you
И это моя самая большая проблема, я все отрицаю насчет тебя
Tonight, I'll go open up the night for you
Сегодня вечером я открою для тебя ночь
Probably die for you, fuck around and lie for you
Вероятно, умру за тебя, облажаюсь и совру ради тебя
Probably cry for you
Вероятно, буду плакать по тебе
Okay, go, go, go
Ладно, вперед, вперед, вперед
She always be talking like she know, know, know
Она все время говорит так, будто знает, знает, знает
I told her, "Don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone"
Я сказал ей: "Никогда не оставляй меня одного, одного, одного"
I guess I'm accident prone, prone, prone
Похоже, я склонeн к несчастным случаям, случаям, случаям
Prone, prone, prone, oh
Склонeн, склонeн, склонeн, ох
Go, go, go
Вперед, вперед, вперед
She always be talking like she know, know, know
Она все время говорит так, будто знает, знает, знает
I told her, "Don't ever leave me 'lone, 'lone, 'lone"
Я сказал ей: "Никогда не оставляй меня одного, одного, одного"
I guess I'm accident prone, prone, prone
Похоже, я склонeн к несчастным случаям, случаям, случаям
Prone, prone, prone, oh
Склонeн, склонeн, склонeн, ох





Авторы: Jarad Higgins, Omer Fedi, Charlton Kenneth Howard, Nicco Catalano, Tristan Seccuro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.