Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patriot-Paula
Patriot-Paula
Da
skulle
det
vært
morro
å
høre
den
om,
eh,
Dann
wäre
es
lustig,
das
Lied
über,
äh,
Den
om
Patriot-Paula,
Das
über
Patriot-Paula
zu
hören,
Det
er
den
derre
skarru'
væra,
skarru'
væra
Brummundøl
Das
ist
das,
wo
es
heißt,
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
For
å
være
Brunnumdøl,
det
var
det
fineste
av
alt,
Denn
ein
Brummunddøl
zu
sein,
das
war
das
Schönste
von
allem,
Syntes
vi
som
var
fra
Beldre
og
Ringsaker
og
Næs
Fanden
wir,
die
wir
aus
Beldre,
Ringsaker
und
Næs
kamen
Og
jentene
i
Brummundalen
dom
fløy
ikke
Und
die
Mädchen
in
Brummundalen,
die
gingen
nicht
Med
andre
gutter
enn
akkurar
Brummndøler
Mit
anderen
Jungs
als
mit
echten
Brummunddølern
Så
det
er
det
jeg
har
brukt
som
bakgrunn
til
den
her
altså
Das
habe
ich
also
als
Hintergrund
für
dieses
Lied
hier
verwendet
Skarru'
væra,
skarru'
væra
Brummundøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Brummdøøøøøøøl
Brummdøøøøøøøl
Brummdø-ø-øøøl
Brummdø-ø-øøøl
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Brummdøøøøøøøl
Brummdøøøøøøøl
Brummdø-ø-øøøl
Brummdø-ø-øøøl
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
fjøl,
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Brett
sein,
Skarru'
væra,
skarru'
væra
Brummundøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
For
å
være
Brummundøl
det
var
det
fineste
av
Denn
ein
Brummunddøl
zu
sein,
das
war
das
Schönste
von
Alt,
syntes
vi
som
var
fra
Beldre
og
Ringsaker
og
Næs
Allem,
fanden
wir,
die
wir
aus
Beldre,
Ringsaker
und
Næs
kamen
For
i
Brummundalen
var
det
oppdrift,
Denn
in
Brummundalen,
da
war
Aufschwung,
Der
var
det
en
fem
seks
kaféer,
Da
gab
es
fünf,
sechs
Cafés,
Det
var
nesten
lille
Paris
altså,
syntes
vi
Das
war
fast
wie
ein
kleines
Paris,
fanden
wir
Og
jentene
i
Brummundalen
dom
fløy
ikke
Und
die
Mädchen
in
Brummundalen,
die
gingen
nicht
Med
andre
gutter
enn
akkurat
Brummundøler
Mit
anderen
Jungs
als
mit
echten
Brummunddølern
For
i
Brummundalen
var
det
oppdrift
(oppdrift)
Denn
in
Brummundalen,
da
war
Aufschwung
(Aufschwung)
I
Brummundalen
var
det
oppdrift
In
Brummundalen,
da
war
Aufschwung
Oppdrift,
O-oppdrift
Aufschwung,
A-Aufschwung
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Brummdøøøøøøøl
Brummdøøøøøøøl
Brummdø-ø-øøøl
Brummdø-ø-øøøl
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Brummdøøøøøøøl
Brummdøøøøøøøl
Brummdø-ø-øøøl
Brummdø-ø-øøøl
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
fjøl,
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Brett
sein,
For
å
være
Brummundøl,
det
var
det
fineste
av
alt
Denn
ein
Brummunddøl
zu
sein,
das
war
das
Schönste
von
allem
Brummdøøøøøøøl
Brummdøøøøøøøl
Brummdø-ø-øøøl
Brummdø-ø-øøøl
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
Jeg
kan
godt
væra
spikjen
og
flat
som
ei
Ich
kann
gerne
dünn
und
flach
wie
ein
Fjøl,
men
skal
du
væra,
skal
du
væra
Brummundøl
Brett
sein,
aber
willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Skal
du
væra,
skal
du
være
Brummundøl,
Brummundøl
som
je
er
sjøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein,
ein
Brummunddøl,
so
wie
ich
selbst
(Da
skulle
det
vært
morro
å
høre
den,
eh,
om
Patriot
Paula,
den
der)
(Dann
wäre
es
lustig,
das
Lied
über,
äh,
Patriot-Paula
zu
hören,
das
da)
Ska
du
væra,
ska
du
væra
Brummundøl
Willst
du
sein,
willst
du
ein
Brummunddøl
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alf Prøysen, Bjarne Amdahl
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.