Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
if
i
still
have
it
in
me,
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
es
noch
in
mir
habe,
Another
hit
song
noch
einen
Hit
You
want
that
heat?
I
got
that
wrong
kind
of
chimney
Du
willst
die
Hitze?
Ich
hab'
die
falsche
Art
von
Kamin
My
export
is
busted
Mein
Export
ist
kaputt
Your
neck
tortoise
mustard
Dein
Nackenschildkröten-Senf
The
absurd
sounds
profound
when
the
wordsmith
is
trusted
Das
Absurde
klingt
tiefgründig,
wenn
man
dem
Wortschmied
vertraut
Only
desperate
men
will
trade
a
rhyme
for
a
message
Nur
verzweifelte
Männer
tauschen
einen
Reim
gegen
eine
Botschaft
Now
who'm
I
gonna
blame
when
i
have
the
least
invested
Wen
soll
ich
jetzt
beschuldigen,
wenn
ich
am
wenigsten
investiert
habe?
When
the
cattle
car
gets
AC,
the
battle
scars
fade
Wenn
der
Viehwaggon
eine
Klimaanlage
bekommt,
verblassen
die
Narben
des
Kampfes
A
master
of
the
blind
is
just
a
fancy
kind
of
slave
Ein
Meister
der
Blinden
ist
nur
eine
schicke
Art
von
Sklave
The
god
of
rap
is
stingy
if
the
sacrifice
aint
made
Der
Gott
des
Rap
ist
geizig,
wenn
das
Opfer
nicht
gebracht
wird
So
step
into
the
realm
and
get
blazed
Also
tritt
ein
ins
Reich
und
werd
high,
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Busath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.