Gavin Castleton - Credits - перевод текста песни на немецкий

Credits - Gavin Castletonперевод на немецкий




Credits
Credits
(F)= female singer (Lauren)
(F)= Sängerin (Lauren)
(G)= Gavin
(G)= Gavin
(B)= both
(B)= Beide
(F)There was no helicopter.
(F)Da war kein Hubschrauber.
There was no great escape.
Da war keine große Flucht.
There was no supermarket, no screaming car ride, no zombie chase.
Da war kein Supermarkt, keine schreiende Autofahrt, keine Zombiejagd.
You lied about the way this went,
Du hast gelogen, wie es gelaufen ist,
You're stepping in your wet cement.
Du trittst in deinen nassen Zement.
(G)I had no other place to go,
(G)Ich hatte keinen anderen Ort, wohin ich gehen konnte,
This remedy is all I know.
Dieses Heilmittel ist alles, was ich kenne.
(F)But have you grown?
(F)Aber bist du gewachsen?
(G)The truth of where I am is hard to take,
(G)Die Wahrheit darüber, wo ich bin, ist schwer zu ertragen,
Living in the house of my mistakes.
Ich lebe im Haus meiner Fehler.
(F)But have you ever made a place to truly call your own?
(F)Aber hast du jemals einen Ort geschaffen, den du wirklich dein Eigen nennen kannst?
(B)Is this you/me holding on or letting go?
(B)Sind das du/ich, die festhalten oder loslassen?
(B)There is no clear agenda.
(B)Es gibt keine klare Agenda.
There is no safe retreat.
Es gibt keinen sicheren Rückzugsort.
There's just the lengthy process, of filling in,
Es gibt nur den langwierigen Prozess, das Ausfüllen,
The you-shaped hole in me.
Des du-förmigen Lochs in mir.
(G)And if I'd known it would end up this way,
(G)Und wenn ich gewusst hätte, dass es so enden würde,
I'd have got you hired anyway.
Hätte ich dich trotzdem einstellen lassen.
Home is not the place you dwell,
Zuhause ist nicht der Ort, an dem du wohnst,
Home is where you see yourself.
Zuhause ist, wo du dich selbst siehst.





Авторы: Gavin Busath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.