Текст и перевод песни Gavin Castleton - Product Team Offsite
Product Team Offsite
Выездное совещание продактов
Ya'll
product
meetings
suck!
Да
ваши
планёрки
- просто
отстой!
You
hacks
leave
me
baffled
Вы,
бездельники,
вводите
меня
в
ступор,
So
slack
jawed
I
wanna
smack
ya'll
with
a
laptop!
Стою
с
отвисшей
челюстью,
хочется
огреть
вас
всех
ноутбуком!
I'm
up
on
Tumblr
while
you
corporate
clowns
bungle
up
priorities
Я
торчу
в
Tumblr,
пока
вы,
офисные
клоуны,
коверкаете
приоритеты
Preach
on
market
fit
without
authority
И
без
всяких
на
то
прав
разглагольствуете
о
соответствии
продукта
рынку.
"Your
spreadsheet
is
boring,
B"
"Твоя
таблица
ужасно
скучная,
чувак",
Keep
that
junior
dev
team
quarantined!
Держи
эту
команду
младших
разработчиков
в
изоляции!
Feed
em
sprint
points
rather
than
a
proper
raise
Корми
их
очками
спринта
вместо
нормальной
прибавки
к
зарплате.
Kind
of
funny
CS
dummies
go
to
code
camp
but
can't
get
Agile
for
the
wage
blaze
Забавно,
эти
болваны
с
дипломами
программистов
ходят
на
курсы
по
Agile,
но
не
могут
выбить
себе
нормальную
оплату.
We
can
settle
this
like
men
in
the
ping
pong
den
Мы
можем
решить
это
как
мужики,
в
зале
для
пинг-понга.
Yeah,
yeah
"ping"
for
serve—we
both
know
how
it's
gonna
end
Ага,
ага,
"пинг"
при
подаче
- мы
оба
знаем,
чем
это
кончится.
Me:
not
a
single
sleeve
rolled
up...
and
you?
Я:
ни
единого
засученного
рукава...
а
ты?
Disheveled,
unkept,
soaking
through
your
Trunk
Club
Растрёпанный,
неопрятный,
весь
вспотел
в
своём
Trunk
Club.
Go
ahead
and
drop
that
topspin
trash,
B!
Давай,
выкладывай
свой
кручёный
удар,
чувак!
They
call
me
"Backboard"
because
nothing
gets
passed
me
Меня
называют
"Задняя
стенка",
потому
что
мимо
меня
ничто
не
пролетает.
Now
hobble
back
to
your
ergonomic
ivory
tower
and
let
me
jump
on
А
теперь
ковыляй
обратно
в
свою
эргономичную
башню
из
слоновой
кости
и
дай
мне
зайти
Slack
to
let
the
team
know
that
you're
still
wack,
coward
в
Slack,
чтобы
сообщить
команде,
что
ты
всё
ещё
слабак,
трус.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gavin Castleton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.