Gavin Castleton - The Human Torch - перевод текста песни на немецкий

The Human Torch - Gavin Castletonперевод на немецкий




The Human Torch
Die menschliche Fackel
This is the sound of finding you
Das ist der Klang, dich zu finden
After the night I've just been through
Nach der Nacht, die ich gerade durchgemacht habe
And I didn't know my heart could work so soon.
Und ich wusste nicht, dass mein Herz so schnell wieder funktionieren kann.
This is the sound of finding you
Das ist der Klang, dich zu finden
When it was all that I could do
Als es alles war, was ich tun konnte
To keep me from slowly losing touch in that room.
Um zu verhindern, dass ich in diesem Raum langsam den Bezug verliere.
This is the sound of finding you
Das ist der Klang, dich zu finden
Returned in the 'copter on the roof
Zurückgekehrt im Hubschrauber auf dem Dach
Your face is more grin than nose and chin,
Dein Gesicht ist mehr Grinsen als Nase und Kinn,
Like you saw a chimp tucked in a suit.
Als hättest du einen Schimpansen im Anzug gesehen.
We're smelling our smells
Wir riechen unsere Gerüche
Now we're tasting our tastes
Jetzt schmecken wir unsere Geschmäcker
We're touching our touch,
Wir berühren unsere Berührungen,
Conversing in guts and toes and such.
Unterhalten uns in Gedärmen und Zehen und so.
I was in a bad spot there for a few
Ich war in einer schlechten Lage dort für ein paar
Locked up in a room with a horrible view
Eingesperrt in einem Raum mit einer schrecklichen Aussicht
I thought that I was bit but now I don't think it's true,
Ich dachte, ich wäre gebissen worden, aber jetzt glaube ich das nicht mehr,
It looks more like a cut, not so much of a chew.
Es sieht eher aus wie ein Schnitt, nicht so sehr wie ein Biss.
I'm sure I'll be fine if I give it some time
Ich bin sicher, mir wird es gut gehen, wenn ich dem etwas Zeit gebe
From the hullaballoo.
Von dem ganzen Trubel.
I was about to turn to something drastic
Ich war kurz davor, etwas Drastisches zu tun
Then I found my backroom music
Dann fand ich meine Hinterzimmer-Musik
With a gentle perfect soundtrack
Mit einem sanften, perfekten Soundtrack
Everything starts to make sense
Alles beginnt, Sinn zu machen
I soaked the quilt in alcohol
Ich tränkte die Decke in Alkohol
Propped it on the stool against the wall,
Stützte sie auf den Hocker an der Wand,
Lit it with the final flare,
Zündete sie mit der letzten Fackel an,
And I left with it over my head
Und ich ging damit über meinem Kopf
I loved with abandon in every direction
Ich liebte hemmungslos in jede Richtung
And hugged every last one with smoldering affection
Und umarmte jeden Einzelnen mit schwelender Zuneigung
And gathered a pile
Und sammelte einen Haufen
And climbed it in style to the roof,
Und erklomm ihn mit Stil zum Dach,
And you were there
Und du warst da
In your moccasin boots.
In deinen Mokassin-Stiefeln.
(And so was the army dude)
(Und der Armee-Typ war auch da)
But as soon as we got high enough
Aber sobald wir hoch genug waren
I ejected that fool with a shove!
Stieß ich diesen Narren mit einem Schubser raus!
Now, at last we're alone
Jetzt sind wir endlich allein
And we're cutting through the sky
Und wir schneiden durch den Himmel
Towards our home.
Zu unserem Zuhause.
(It's an island home.)
(Es ist ein Inselhaus.)
It's a tree house somewhere,
Es ist irgendwo ein Baumhaus,
We're a jungle affair
Wir sind eine Dschungel-Affäre
With a porcupine fence
Mit einem Stachelschweinzaun
And we're so present tense
Und wir sind so gegenwärtig
And with long days and short nights,
Und mit langen Tagen und kurzen Nächten,
We laugh out the highlights
Wir lachen über die Höhepunkte
And dance with the fireflies,
Und tanzen mit den Glühwürmchen,
Stomping the sand, burritos in hand
Stampfen im Sand, Burritos in der Hand
And we're sure/shore as the tide at our feet.
Und wir sind so sicher wie die Küste/Gezeiten an unseren Füßen.





Авторы: Gavin Busath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.