Gavin Creel feat. Angela Christian, Sheryl Lee Ralph, Sutton Foster & Thoroughly Modern Millie Ensemble - Finale: Thoroughly Modern Millie - перевод текста песни на немецкий

Finale: Thoroughly Modern Millie - Sheryl Lee Ralph , Sutton Foster , Gavin Creel перевод на немецкий




Finale: Thoroughly Modern Millie
Finale: Eine richtig moderne Millie
So you see, snookums, you can marry your boss after all.
Siehst du, Schnuckelchen, du kannst deinen Chef also doch heiraten.
Who cares? I found myself a green glass love.
Wen kümmert's? Ich habe meine Liebe aus grünem Glas gefunden.
Funny, I found myself an emerald.
Lustig, ich habe einen Smaragd gefunden.
Have you seen the way they kiss in the movies?
Hast du gesehen, wie sie sich in den Filmen küssen?
Isn't it delectable?
Ist es nicht köstlich?
Good-bye, good goody girl
Auf Wiedersehen, braves Mädchen
I'm changing and how!
Ich ändere mich, und wie!
I'm changing and how!
Ich ändere mich, und wie!
I'm changing and how!
Ich ändere mich, und wie!
So beat the drums cause here comes thoroughly
Also schlagt die Trommeln, denn hier kommt eine richtig
Hot off the press! One step ahead! Jazz age!
Brandneu! Einen Schritt voraus! Jazz-Zeitalter!
Whoopee baby! We're so thoroughly modern ...
Juhu, Baby! Wir sind so richtig modern ...
(A brand new modern arrives looking for her break in the big city.)
(Eine brandneue Moderne kommt an und sucht ihren Durchbruch in der Großstadt.)
Now!
Jetzt!





Авторы: Marvin Hamlisch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.