Gavin Creel feat. Marc Kudisch, Angela Christian & Sutton Foster - I Turned the Corner / I'm Falling in Love with Someone (Quartet/Reprise) - перевод текста песни на немецкий

I Turned the Corner / I'm Falling in Love with Someone (Quartet/Reprise) - Sutton Foster , Marc Kudisch , Gavin Creel перевод на немецкий




I Turned the Corner / I'm Falling in Love with Someone (Quartet/Reprise)
Ich bin um die Ecke gebogen / Ich verliebe mich in jemanden (Quartett/Reprise)
Thousands of people, way down below
Tausende von Menschen, weit unten
Wandering to and fro
Hin und her wandernd
Tireless people, no time to lose
Unermüdliche Menschen, keine Zeit zu verlieren
Crowding the avenues and parks
Sie drängen sich auf den Alleen und in den Parks
On their marks
Auf die Plätze
Racing fast, quite a cast
Schnell rennend, eine beachtliche Besetzung
Millions of people, pick any two
Millionen von Menschen, wähle zwei beliebige aus
They could be just like you and me
Sie könnten wie du und ich sein
Used to be
Waren es einmal
Way back when, strangers - then...
Damals, Fremde - dann...
I turned the corner, and there you stood
Ich bog um die Ecke, und da standest du
Your smile like home to me, your heart familiar
Dein Lächeln wie ein Zuhause für mich, dein Herz vertraut
No use pretending, not that I could
Es hat keinen Zweck, etwas vorzutäuschen, nicht dass ich es könnte
I turned the corner when I met you
Ich bin um die Ecke gebogen, als ich dich traf
I turned the corner, stopped on a dime
Ich bog um die Ecke, hielt sofort an
Like I remembered someone long forgotten
Als ob ich mich an jemanden erinnern würde, der längst vergessen ist
No mere flirtation, no marking time
Kein bloßer Flirt, kein Zeitvertreib
I turned the corner when I met you
Ich bin um die Ecke gebogen, als ich dich traf
When I met you
Als ich dich traf
Was our encounter planned?
War unsere Begegnung geplant?
Destiny's guiding handhhhh
Des Schicksals führende Handhhhh





Авторы: Dick Scanlan, Jeanine Tesori


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.