Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Set Fire To The Rain
Пламя дождя
PnP
Entertainmwnt
PnP
Развлечения
I
was
wondering
if
after
all
these
years
Мне
интересно,
не
захочешь
ли
ты
после
всех
этих
лет
You'd
like
to
meet
Встретиться
To
go
over
Чтобы
обсудить
They
say
that
time′s
supposed
to
heal
ya
Говорят,
время
должно
лечить
But
I
ain't
done
much
healing
Но
я
не
сильно
исцелился
Hello,
can
you
hear
me?
Привет,
ты
меня
слышишь?
I'm
in
California
dreaming
about
who
we
used
to
be
Я
в
Калифорнии,
мечтаю
о
том,
кем
мы
были
раньше
When
we
were
younger
Когда
мы
были
моложе
I′ve
forgotten
how
it
felt
before
the
world
fell
at
our
feet
Я
забыл,
каково
это
было,
до
того,
как
мир
рухнул
к
нашим
ногам
There′s
such
a
difference
Между
нами
такая
разница
And
a
million
miles
И
миллион
миль
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны
I
must've
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонил
тысячу
раз
To
tell
you
I′m
sorry
Чтобы
сказать,
что
мне
жаль
For
everything
that
I've
done
За
всё,
что
я
сделал
But
when
I
call
you
never
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
Hello
from
the
outside
Привет
извне
At
least
I
can
say
that
I′ve
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
Сказать,
что
мне
жаль
For
breaking
your
heart
Что
разбил
тебе
сердце
But
it
don′t
matter
Но
это
неважно
It
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
Это
явно
больше
не
разрывает
тебя
на
части
It's
so
typical
of
me
to
talk
about
myself
Так
типично
для
меня
говорить
о
себе
That
you′re
well
Что
у
тебя
всё
хорошо
Did
you
ever
make
it
out
of
that
town
Ты
когда-нибудь
выбиралась
из
того
города
Where
nothing
ever
happened?
Где
ничего
никогда
не
происходило?
That
the
both
of
us
are
running
out
of
time
Что
у
нас
обоих
мало
времени
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны
I
must′ve
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонил
тысячу
раз
To
tell
you
I'm
sorry
Чтобы
сказать,
что
мне
жаль
For
everything
that
I′ve
done
За
всё,
что
я
сделал
But
when
I
call
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома
Hello
from
the
outside
Привет
извне
At
least
I
can
say
that
I've
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I′m
sorry
Сказать,
что
мне
жаль
For
breaking
your
heart
Что
разбил
тебе
сердце
But
it
don't
matter
Но
это
неважно
It
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
Это
явно
больше
не
разрывает
тебя
на
части
Ooooohh,
anymore
Ооооо,
больше
не
разрывает
Ooooohh,
anymore
Ооооо,
больше
не
разрывает
Ooooohh,
anymore
Ооооо,
больше
не
разрывает
Anymore
Больше
не
разрывает
Hello
from
the
other
side
Привет
с
другой
стороны
I
must′ve
called
a
thousand
times
Я,
должно
быть,
звонил
тысячу
раз
To
tell
you
I′m
sorry
Чтобы
сказать,
что
мне
жаль
For
everything
that
I've
done
За
всё,
что
я
сделал
But
when
I
call
you
never
seem
to
be
home
Но
когда
я
звоню,
тебя
никогда
нет
дома
Hello
from
the
outside
Привет
извне
At
least
I
can
say
that
I′ve
tried
По
крайней
мере,
я
могу
сказать,
что
пытался
To
tell
you
I'm
sorry
Сказать,
что
мне
жаль
For
breaking
your
heart
Что
разбил
тебе
сердце
But
it
don′t
matter,
it
clearly
doesn't
tear
you
apart
anymore
Но
это
неважно,
это
явно
больше
не
разрывает
тебя
на
части
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fraser T Smith, Adele Laurie Blue Adkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.