Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friendzone (prod. Byzantine Beats)
Friendzone (prod. Byzantine Beats)
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
When
you
said
that
one
day
Als
du
sagtest,
dass
du
eines
Tages
You
would
come
around
Vorbeikommen
würdest
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
To
get
you
out
the
friend
zone
Dich
aus
der
Friendzone
zu
holen
Imma
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Like
you
never
had
Wie
du
es
noch
nie
hattest
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
dich
dort
habe
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
Why
you
keep
teasing
me?
Warum
neckst
du
mich
immer?
Like
youre
planning
on
leaving
me
Als
ob
du
planst,
mich
zu
verlassen
You
got
me
under
your
spell
Du
hast
mich
in
deinen
Bann
gezogen
But
if
you
wont
tell
Aber
wenn
du
es
nicht
sagst
I
wont
tell
Werde
ich
es
auch
nicht
sagen
And
you
know
friends
dont
keep
no
secrets
Und
du
weißt,
Freunde
haben
keine
Geheimnisse
Your
text
messages
get
deleted
Deine
Textnachrichten
werden
gelöscht
I
dont
mean
to
bother,
babe
Ich
will
dich
nicht
stören,
Baby
We
turn
it
up
right
away
Wir
drehen
sofort
auf
Even
though
we
dont
seem
right
Auch
wenn
wir
nicht
richtig
zusammenpassen
Girl,
you
got
the
thing
that
I
like
Junge,
du
hast
das,
was
ich
mag
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
When
you
said
that
one
day
Als
du
sagtest,
dass
du
eines
Tages
You
would
come
around
Vorbeikommen
würdest
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
To
get
you
out
the
friend
zone
Dich
aus
der
Friendzone
zu
holen
Imma
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Like
you
never
had
Wie
du
es
noch
nie
hattest
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
dich
dort
habe
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
Trying
to
hold
control
like
that
Ich
versuche,
die
Kontrolle
zu
behalten
So
why
you
keep
turning
back?
Also,
warum
drehst
du
dich
immer
wieder
um?
Give
it
to
you
how
you
want
it
Ich
gebe
es
dir,
wie
du
es
willst
Girl
we
gonna
be
up
until
the
morning
Junge,
wir
werden
bis
zum
Morgen
aufbleiben
And
I
wanna
show
you
all
the
things
youre
missing
Und
ich
möchte
dir
all
die
Dinge
zeigen,
die
du
verpasst
All
the
basic
women
wont
get
my
attention
All
die
einfachen
Frauen
bekommen
meine
Aufmerksamkeit
nicht
I
dont
mean
to
bother,
babe
Ich
will
dich
nicht
stören,
Baby
We
can
turn
up
far
away
Wir
können
weit
weg
aufdrehen
Even
though
we
dont
seem
right
Auch
wenn
wir
nicht
richtig
zusammenpassen
Girl,
you
got
the
thing
that
I
like
Junge,
du
hast
das,
was
ich
mag
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
When
you
said
that
one
day
Als
du
sagtest,
dass
du
eines
Tages
You
would
come
around
Vorbeikommen
würdest
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
To
get
you
out
the
friend
zone
Dich
aus
der
Friendzone
zu
holen
Imma
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Like
you
never
had
Wie
du
es
noch
nie
hattest
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
dich
dort
habe
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
Baby
tell
me
what
you
like
Baby,
sag
mir,
was
du
magst
I
got
what
you
need
Ich
habe,
was
du
brauchst
Get
you
out
of
the
friend
zone
Dich
aus
der
Friendzone
zu
holen
Thats
my
fantasy
Das
ist
meine
Fantasie
Cause
I
had
everybody
singing
like
Denn
ich
habe
alle
dazu
gebracht,
zu
singen
wie
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
When
you
said
that
one
day
Als
du
sagtest,
dass
du
eines
Tages
You
would
come
around
Vorbeikommen
würdest
You
lied
to
me
Du
hast
mich
angelogen
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
Still
I
tried
Trotzdem
habe
ich
es
versucht
To
get
you
out
the
friend
zone
Dich
aus
der
Friendzone
zu
holen
Imma
give
it
to
you
Ich
werde
es
dir
geben
Like
you
never
had
Wie
du
es
noch
nie
hattest
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
I
wont
stop
until
I
get
you
there
Ich
werde
nicht
aufhören,
bis
ich
dich
dort
habe
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
Ill
get
you
out
the
friend
zone
Ich
werde
dich
aus
der
Friendzone
holen
When
I
get
you
out
the
friend
zone
Wenn
ich
dich
aus
der
Friendzone
hole
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Brandon Paak Anderson, Audrey Godoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.