Gavlyn - Make My Move (feat. Fawksie 1) - перевод текста песни на немецкий

Make My Move (feat. Fawksie 1) - Gavlynперевод на немецкий




Make My Move (feat. Fawksie 1)
Mach meinen Zug (feat. Fawksie 1)
Yeah check check it's Gavlyn
Yeah, check, check, hier ist Gavlyn
Broken Fingers on the beat
Broken Fingers am Beat
And this one goes out
Und dieser Song geht raus
To all the people that just think they're just too fuckin' good
An all die Leute, die denken, sie wären einfach zu verdammt gut
It's like, it's impossible being humble nowadays
Es ist, als wäre es heutzutage unmöglich, bescheiden zu sein
It's bullshit
Das ist doch Blödsinn
Get the fuck off your own dick
Hör auf, dich selbst so geil zu finden
Check Yo
Check Yo
Let me make my move
Lass mich meinen Zug machen
I ain't got time to hear it I came to show I'm proof
Ich habe keine Zeit, mir das anzuhören, ich bin hier, um zu beweisen, was ich kann
Man, let me make my move
Mann, lass mich meinen Zug machen
Actin' like you can run a stage please believe I be testing dudes
Du tust so, als könntest du eine Bühne rocken, glaub mir, ich stelle Typen auf die Probe
Let me make my move
Lass mich meinen Zug machen
Gav and Fawkes got the crowd in check
Gav und Fawkes haben die Menge im Griff
Don't be surprised if you break your neck
Wundere dich nicht, wenn du dir das Genick brichst
Let me make my move
Lass mich meinen Zug machen
Scar City Broken Fingers yeah
Scar City Broken Fingers, yeah
Let me make us move
Lass uns unseren Zug machen
First things first
Das Wichtigste zuerst
I'm sick of all this nonsense
Ich habe diesen ganzen Unsinn satt
Fools hatin' cause I got skill and presence
Idioten, die mich hassen, weil ich Talent und Präsenz habe
I don't get this
Ich verstehe das nicht
When I hear a person dope I get uplifted
Wenn ich jemanden höre, der gut ist, bin ich begeistert
And if i see them again I look forward to them spittin'
Und wenn ich sie wiedersehe, freue ich mich darauf, dass sie rappen
But if they trippin' thinkin' they the illest cat in the scene
Aber wenn sie ausflippen und denken, sie wären die krassesten Typen der Szene
Then I plug my ears cuz I be so weak to wordplay
Dann halte ich mir die Ohren zu, weil ich so anfällig für Wortspiele bin
Likes unique?? but gets them on a high horse you see
Magst du einzigartig?? Aber das bringt sie auf ein hohes Ross, verstehst du
MCs are too sorry
MCs sind zu bedauern
A poor excuse for Hip-Hop to make an exception
Eine schlechte Ausrede für Hip-Hop, um eine Ausnahme zu machen
Fools talkin' bout violation and never touch the weapon
Idioten reden von Regelverstößen und fassen nie eine Waffe an
Unless you're like slim using their imagination
Es sei denn, du bist wie Slim und benutzt deine Fantasie
Oh that's your basic topic
Oh, das ist dein Standardthema
And i'll mark it for certain for bluffing
Und ich werde es auf jeden Fall als Bluff markieren
Never touch cats
Fasse niemals Typen an
Let's get things clear
Lass uns die Dinge klären
Doesn't mean I don't see what goes around here
Das bedeutet nicht, dass ich nicht sehe, was hier vor sich geht
Broken Fingers ill on the beat behind me
Broken Fingers, krank am Beat hinter mir
Born and raised and grimey
Geboren und aufgewachsen und dreckig
Drop a heart and laugh at all the wannabe's
Lass ein Herz fallen und lache über all die Möchtegerns
I don't mean to be rude
Ich will nicht unhöflich sein
And call your asses out and point fingers at you
Und euch anprangern und mit dem Finger auf euch zeigen
But you're??
Aber du bist??
You're booking all these same fools in these weekly venues
Du buchst immer wieder dieselben Idioten in diesen wöchentlichen Locations
Ain't got nothing to prove
Du hast nichts zu beweisen
Keep your free CD
Behalte deine kostenlose CD
You call that paying dues
Du nennst das, deine Schuldigkeit tun?
Straight paid for
Direkt bezahlt für
?? kick-boxing kid moves
?? Kickbox-Kid-Moves
Eagles clashing cross your path in your??
Adler kreuzen deinen Weg in deinem??
I just smile as you pass humble yourself when you speak
Ich lächle nur, wenn du vorbeigehst, sei bescheiden, wenn du sprichst
You got your nose in the air
Du trägst deine Nase so hoch
Like your shit doesn't stink
Als ob deine Scheiße nicht stinkt
Now what makes you think that you's a king
Was lässt dich glauben, dass du ein König bist?
And when can I and what will we see
Und wann kann ich und was werden wir sehen
In the past that we share
In der Vergangenheit, die wir teilen
Yeah we got what we want
Yeah, wir haben, was wir wollen
And you're just a has been so
Und du bist nur ein Niemand, also
Kiss my fucking ass
Leck mich am Arsch
I'm married to hip hop
Ich bin mit Hip-Hop verheiratet
This won't ever stop
Das wird nie aufhören
And if my heart beats different
Und wenn mein Herz anders schlägt
My spirit's got it on lock
Mein Geist hat es fest im Griff
Tick-tocking don't stop
Tick-tack, hör nicht auf
Put your foot in your mouth
Steck deinen Fuß in deinen Mund
As I take my sweet time to let you know what I'm about
Während ich mir meine süße Zeit nehme, um dich wissen zu lassen, worum es mir geht





Авторы: 0, Audrey May Godoy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.