Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
thought
he
liked
it
kid
Ich
dachte,
es
gefällt
ihm,
Kleiner
Now
I
hear
complainin'
Jetzt
höre
ich
Beschwerden
Name
of
the
game,
who
that
is
Name
des
Spiels,
wer
ist
das
I'm
going
through
the
changes
Ich
mache
Veränderungen
durch
I
thought
he
liked
it
kid
Ich
dachte,
es
gefällt
ihm,
Kleiner
Now
we
hear
complainin'
Jetzt
hören
wir
Beschwerden
Name
of
the
game,
who
that
is
Name
des
Spiels,
wer
ist
das
I'm
going
through
the
changes
Ich
mache
Veränderungen
durch
Now
the
sound
on
the
ground,
you
walking
Jetzt
der
Klang
am
Boden,
du
läufst
Never
knew
you
while
you
talking
Kann
dich
nicht,
während
du
redest
I'm
down
and
I'm
way
too
faded
Ich
bin
unten
und
viel
zu
verblasst
Kick
the
shit
off
now
I'm
way
too
jaded
Den
Scheiß
losgetreten,
jetzt
bin
ich
viel
zu
abgestumpft
Already
lost
a
friendship
over
this
quick
Habe
deswegen
schon
schnell
eine
Freundschaft
verloren
Your
tactic
lazy,
perform
without
them
Deine
Taktik
ist
faul,
trete
ohne
sie
auf
To
suffer
critics
then
I
beg
an
outcome
Um
Kritik
zu
ertragen,
dann
bitte
ich
um
ein
Ergebnis
You're
oh
so
thirsty,
oh
believe
me
Du
bist
so
durstig,
oh
glaub
mir
I
see
the
other
side
and
then
they
hoping
that
I'm
blinded
Ich
sehe
die
andere
Seite
und
sie
hoffen,
dass
ich
geblendet
bin
And
then
they
never
think
I'm
fine
Und
dann
denken
sie
nie,
dass
es
mir
gut
geht
The
piece
of
mind
that
I'd
be
hiding,
(hiding)
Die
innere
Ruhe,
die
ich
verstecken
würde
(verstecken)
Yeah,
and
what
that
is?
Ja,
und
was
ist
das?
And
if
he
don't
sweat
the
kid
Und
wenn
er
sich
nicht
um
den
Kleinen
schert
So
humble
but
I
know
my
shit
So
bescheiden,
aber
ich
kenne
mein
Zeug
And
they
waiting
for
me
to
sink
or
slip
up
Und
sie
warten
darauf,
dass
ich
untergehe
oder
ausrutsche
Oh
yeah,
who
isnt?
Oh
ja,
wer
nicht?
I
risk
every
time
I
try
to
switch
it
Ich
riskiere
jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
es
zu
ändern
I
will
lay
with
something
different
Ich
werde
etwas
anderes
liefern
Not
afraid
of
demonstration
Habe
keine
Angst
vor
Demonstrationen
You're
to
old
for
this
generation
Du
bist
zu
alt
für
diese
Generation
And
that
OG
steady
hating
Und
dieser
OG
hasst
ständig
Wait,
yo
pause.
Warte,
yo,
Pause.
Sounds
like
a
personal
issue
homie
Klingt
nach
einem
persönlichen
Problem,
Kumpel
And
you
don't
even
know
me
homie
Und
du
kennst
mich
nicht
mal,
Kumpel
That
they
never
gonna
do
how
they
used
to
Dass
sie
es
nie
so
machen
werden,
wie
sie
es
früher
taten
Better
wake
up,
keep
dreaming
Wach
lieber
auf,
träum
weiter
Sticking
it
in
Steck
es
rein
You
ain't
bout'
that
life
Du
lebst
dieses
Leben
nicht
You
ain't
even
thinking
twice
Du
denkst
nicht
mal
zweimal
nach
And
it's
got
you
sucked
in
two
Und
es
hat
dich
auch
eingesaugt
Whatever
it
is
I'mma
do
what
I
do
Was
auch
immer
es
ist,
ich
werde
tun,
was
ich
tue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: audrey godoy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.