gavn! - vices - Stripped - перевод текста песни на немецкий

vices - Stripped - gavn!перевод на немецкий




vices - Stripped
Laster - Stripped
Stalled out on the side of an empty road
Liegengeblieben an einer leeren Straße
And my, cellphone don't work I can't call home
Und mein Handy streikt, ich kann nicht heim anrufen
And I let these things slip out of sight
Ich ließ diese Dinge außer Sicht
Cause I was always wrong
Denn ich lag immer falsch
With you I was right
Mit dir hatte ich recht
(mhm)
(mhm)
I always run away
Ich renne immer weg
To my vices in a crisis
Zu meinen Lastern in der Krise
I never wanna feel the way I feel
Ich will niemals fühlen, was ich jetzt fühle
When I miss you
Wenn ich dich vermisse
I never meant to drag you out
Ich wollte dich nie mitschleppen
The city that we built burned down
Die Stadt, die wir bauten, brannte nieder
Wish I could go back
Wünschte, ich könnte zurück
And put us on track
Und uns auf Kurs bringen
Leave it in the past
Lass es hinter uns
Can't stand to let you see my lows
Kann nicht ertragen, dass du mein Tief siehst
And so I left home the same day you said go
Also ging ich, als du „Geh“ sagtest
And I let these things control my eyes
Ich ließ diese Dinge meinen Blick lenken
And wonder what the hell I've lost
Frage mich, was ich verloren hab
And what the hell have I become
Was zum Teufel ich geworden bin
I always run away
Ich renne immer weg
To my vices in a crisis
Zu meinen Lastern in der Krise
I never wanna feel the way I feel
Ich will niemals fühlen, was ich jetzt fühle
When I miss you
Wenn ich dich vermisse
I never meant to drag you out
Ich wollte dich nie mitschleppen
The city that we built burned down
Die Stadt, die wir bauten, brannte nieder
Wish I could go back
Wünschte, ich könnte zurück
And put us on track
Und uns auf Kurs bringen
Leave it in the past (yeah, yeah, yeah)
Lass es hinter uns (yeah, yeah, yeah)
I wish that I still could believe in us
Ich wünschte, ich könnte noch an uns glauben
What happened to the people we were we were in love
Was wurde aus den Menschen, die verliebt wir waren?
But not anymore
Doch nicht mehr
Now and I can't believe in us
Jetzt kann ich nicht mehr an uns glauben
What happened to the people we were we were in love
Was wurde aus den Menschen, die verliebt wir waren?
(ohh, ohh, ohh)
(ohh, ohh, ohh)





Авторы: Ethan Hallerman, Cooper Holzman, Gavin Maher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.