gavn! - vices - перевод текста песни на немецкий

vices - gavn!перевод на немецкий




vices
Laster
Stalled out on the side of an empty road
Stehe an einer leeren Straße mit kaputtem Auto
And my, cellphone don't work I can't call home
Mein Handy geht nicht, ich kann nicht heim anrufen
And I let these things slip out of sight
Ich lasse diese Dinge aus den Augen
Cause I'm always wrong
Weil ich immer falsch liege
But with you I was right
Doch mit dir hatte ich recht
(ohh, ohh)
(ohh, ohh)
(ohh, ohh, ohh)
(ohh, ohh, ohh)
(ohh, ohh, ohh)
(ohh, ohh, ohh)
I always run away
Ich renne immer weg
To my vices in a crisis
Zu meinen Lastern in der Krise
They never made me feel the way I feel
Sie gaben mir nie das Gefühl, das ich habe
When I miss you
Wenn ich dich vermisse
I never meant to drag you out
Ich wollte dich nie mit reinziehen
The city that we built burned down
Die Stadt, die wir bauten, brannte nieder
Wish I could go back
Wünschte, ich könnte zurück
And put us on track
Und uns auf Kurs bringen
Leave it in the past
Es hinter uns lassen
Can't stand to let you see my lows
Kann nicht ertragen, dass du mich so siehst
And so I left home the same day you said go
Also ging ich an dem Tag, an dem du sagtest "Geh"
And I let these things control my eyes
Und lasse diese Dinge meine Sicht trüben
Cause I was always wrong
Weil ich immer falsch lag
When you were right
Wenn du recht hattest
(ohh)
(ohh)
(ohh, ohh, ohh) Always
(ohh, ohh, ohh) Immer
(ohh) Always (ohh, ohh) wrong
(ohh) Immer (ohh, ohh) falsch
I always run away
Ich renne immer weg
To my vices in a crisis
Zu meinen Lastern in der Krise
They never made me feel the way I feel
Sie gaben mir nie das Gefühl, das ich habe
When I miss you
Wenn ich dich vermisse
I never meant to drag you out
Ich wollte dich nie mit reinziehen
The city that we built burned down
Die Stadt, die wir bauten, brannte nieder
Wish I could go back
Wünschte, ich könnte zurück
And put us on track
Und uns auf Kurs bringen
Leave it in the past (yeah, yeah, yeah)
Es hinter uns lassen (yeah, yeah, yeah)
I wish that I still could believe in us
Ich wünschte, ich könnte noch an uns glauben
What happened to the people we were we were in love
Was ist mit den Menschen passiert, die wir waren, wir waren verliebt
But not anymore
Aber jetzt nicht mehr
I wish that I still could believe in us (ohh, yeah, yeah)
Ich wünschte, ich könnte noch an uns glauben (ohh, yeah, yeah)
What happened to the people we were we were in love
Was ist mit den Menschen passiert, die wir waren, wir waren verliebt
I always run away to my vices in a crisis
Ich renne immer weg zu meinen Lastern in der Krise
Oh I never felt the way I felt when I miss you
Oh, ich fühlte nie so wie als ich dich vermisste





Авторы: Ethan Hallerman, Cooper Holzman, Gavin Maher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.