Текст и перевод песни Gawne - Rise - Solo Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rise - Solo Version
Восхождение - Сольная версия
People
died,
tryna
get
close
Люди
гибли,
пытаясь
приблизиться
Who's
willin'
to
climb,
until
they
let
go?
Кто
готов
карабкаться,
пока
не
сорвется?
One
in
a
million,
for
'em
to
really
blow
Один
на
миллион,
кому
на
самом
деле
суждено
The
rest
of
y'all
just
fadin'
like
an
echo
Остальные
просто
растворяются,
как
эхо
Demons,
in
my
head,
make
me
feel
alone
Демоны
в
моей
голове
заставляют
меня
чувствовать
себя
одиноким
I
see
ghosts,
when
I'm
sleepin',
they
fiend
for
my
soul
Я
вижу
призраков,
когда
сплю,
они
жаждут
моей
души
But,
hell
no,
I'm
not
leavin'
Но,
черт
возьми,
нет,
я
не
сдамся
I'm
reachin'
my
goal
Я
достигну
своей
цели
Keep
on
climbin'
that
mountain
Продолжаю
взбираться
на
эту
гору
I
rise
to
the
top,
on
my
own
Я
поднимаюсь
на
вершину
сам
Rise
to
the
top,
by
my
own
means
Поднимаюсь
на
вершину
своими
силами
With
the
homies,
outta
OP,
low-key
С
корешами,
из
бедности,
незаметно
Workin'
so
hard,
that
I
don't
sleep,
for
weeks
Работаю
так
усердно,
что
не
сплю
неделями
Pro'bly
finna
die,
before
I
make
it
to
the
top
Вероятно,
умру
до
того,
как
доберусь
до
вершины
Gotta
stop,
call
the
police,
OC
Надо
остановиться,
вызвать
полицию,
не
могу
I'm
about
to
fully
go
at
the
GOAT
Я
вот-вот
накинусь
на
КОЗЛА
When
I
go
for
the
gold
trophy,
like
Kobe,
unh
Когда
я
иду
за
золотым
трофеем,
как
Коби,
уф
I
do
murder,
with
the
flow
Я
убиваю
своим
флоу
Never
hurtin'
for
da
dough
Никогда
не
нуждаюсь
в
деньгах
Put
the
money
in
the
bag
Кладу
деньги
в
сумку
Then
I
skrrrt
off,
in
the
Ghost
Потом
сваливаю
на
Роллс-ройсе
Roethlisberger,
when
I
throw
Роэслисбергер,
когда
я
бросаю
I
don't
really
think
it's
bad
Я
не
думаю,
что
это
плохо
But
I
keep
it
on
the
low
Но
я
не
распространяюсь
об
этом
Not
a
human,
I'm
a
GOAT
Не
человек,
а
КОЗЕЛ
Introverted
and
alone
Интроверт
и
одиночка
Top
of
the
mountain,
I'm
on!
Вершина
горы,
я
на
ней!
So
fuck
around
and
get
smoked
Так
что
валяй
и
получи
по
полной
I'm
on
top
of
the
world
Я
на
вершине
мира
At
the
top
of
my
game
На
пике
своей
формы
Number
one,
for
my
age
Номер
один
для
своего
возраста
Lot
of
people
told
me
Многие
говорили
мне
I
would
never
make
a
milli',
that
was
silly
Что
я
никогда
не
заработаю
миллион,
это
было
глупо
'Cause
I'm
better
than
ninety
percent
of
'em
really
Потому
что
я
лучше,
чем
девяносто
процентов
из
них,
на
самом
деле
But,
even
if
you
get
close
to
the
top
Но
даже
если
ты
приблизишься
к
вершине
You
won't
ever
make
it,
it's
death
row
Ты
никогда
не
достигнешь
ее,
это
камера
смертников
People
died,
tryna
get
close
Люди
гибли,
пытаясь
приблизиться
Who's
willin'
to
climb,
until
they
let
go?
Кто
готов
карабкаться,
пока
не
сорвется?
One
in
a
million,
for
'em
to
really
blow
Один
на
миллион,
кому
на
самом
деле
суждено
The
rest
of
y'all,
just
fadin'
like
an
echo
Остальные
просто
растворяются,
как
эхо
Demons,
in
my
head,
make
me
feel
alone
Демоны
в
моей
голове
заставляют
меня
чувствовать
себя
одиноким
I
see
ghosts,
when
I'm
sleepin',
they
fiend
for
my
soul
Я
вижу
призраков,
когда
сплю,
они
жаждут
моей
души
But,
hell
no,
I'm
not
leavin'
Но,
черт
возьми,
нет,
я
не
сдамся
I'm
reachin'
my
goal
Я
достигну
своей
цели
Keep
on
climbin'
that
mountain
Продолжаю
взбираться
на
эту
гору
I
rise
to
the
top,
on
my
own
Я
поднимаюсь
на
вершину
сам
Space
X,
I
take
off
Space
X,
я
взлетаю
Rocket
man,
Kim
Jong
Ракетчик,
Ким
Чен
Everybody
wanna
say
somethin'
Все
хотят
что-то
сказать
When
you're
A1,
like
steak
sauce
Когда
ты
номер
один,
как
стейк-соус
Vroom-Vroom,
I'm
a
chainsaw
Врум-врум,
я
бензопила
When
I
chop
the
beat
up,
and
I
lay
bars
Когда
я
рублю
бит
и
читаю
рэп
In
these
Ray
Bans,
like
Ray
Charles
В
этих
Ray
Ban,
как
Рэй
Чарльз
But
I
won
the
game,
eight
ball
Но
я
выиграл
игру,
восьмерка
I
am
as
good
as
it
gets
Я
настолько
хорош,
насколько
это
возможно
Put
in
the
work
Вложил
труд
Blood
and
the
sweat
Кровь
и
пот
Stuck
out
my
neck
Рисковал
For
the
respect
Ради
уважения
Bitch,
I
won't
ever
relent
Сука,
я
никогда
не
сдамся
Oh,
no-no-no-no,
never
again
О,
нет-нет-нет-нет,
никогда
больше
Will
I
fall
on
a
stairway
to
heaven,
I'm
climbing
again
Я
не
упаду
на
лестнице
в
небо,
я
снова
поднимаюсь
As
I
rise
to
the
top,
from
the
bottom,
I
went
from
a
bottomless
pit
Я
поднимаюсь
на
вершину,
со
дна,
я
выбрался
из
бездонной
ямы
To
the
top
of
the
mountain,
I'm
on
the
ascent
На
вершину
горы,
я
поднимаюсь
"People
died
tryna..."
"Люди
гибли,
пытаясь..."
Get
close
to
that
mountain
top,
but
Приблизиться
к
вершине
горы,
но
"Who's
willing
to
climb
until
they..."
"Кто
готов
карабкаться,
пока
не..."
Let
go
and
you're
fallin'
off
Сорвется,
и
ты
падаешь
Goin'
down
in
flames,
like
a
Molotov
Сгораешь
дотла,
как
коктейль
Молотова
But
I
swear
to
God,
I'll
never
fall
Но
клянусь
Богом,
я
никогда
не
упаду
I
everlast-ed
Everest
Я
вечный
Эверест
I'm
a
demigod
and
a
demagogue
Я
полубог
и
демагог
You
can
bet
I'm
hot
Можешь
быть
уверена,
я
горяч
Goin'
flibbity
hibbity,
with
the
pen
I
got
Зажигаю
с
ручкой,
которая
у
меня
есть
Been
through
a
lot
Прошел
через
многое
Won't
ever
stop
Никогда
не
остановлюсь
Never,
ever
gonna
let
'em
get
a
win,
on
my
watch
Никогда,
никогда
не
позволю
им
победить,
пока
я
на
посту
Disfigure
that
clock
Искажаю
это
время
Seven
figures,
I
want
to
make
it
Семь
цифр,
я
хочу
заработать
их
Just
to
give
my
mom
Просто
чтобы
дать
своей
маме
Not
a
steady
climb
Неустойчивый
подъем
But
never
mind
it
Но
неважно
It's
been
a
ride
Это
было
путешествие
I'll
either
fall,
and
meet
my
demise,
or
be
idolized
Я
либо
упаду
и
встречу
свою
гибель,
либо
буду
идолом
When
I'm
dead
inside,
I
resurrect
and
then
I
rise!
Когда
я
мертв
внутри,
я
воскресаю,
а
затем
поднимаюсь!
People
died,
tryna
get
close
Люди
гибли,
пытаясь
приблизиться
Who's
willin'
to
climb,
until
they
let
go?
Кто
готов
карабкаться,
пока
не
сорвется?
One
in
a
million,
for
'em
to
really
blow
Один
на
миллион,
кому
на
самом
деле
суждено
The
rest
of
y'all
just
fadin'
like
an
echo
Остальные
просто
растворяются,
как
эхо
Demons,
in
my
head,
make
me
feel
alone
Демоны
в
моей
голове
заставляют
меня
чувствовать
себя
одиноким
I
see
ghosts,
when
I'm
sleepin',
they
fiend
for
my
soul
Я
вижу
призраков,
когда
сплю,
они
жаждут
моей
души
But,
hell
no,
I'm
not
leavin'
Но,
черт
возьми,
нет,
я
не
сдамся
I'm
reachin'
my
goal
Я
достигну
своей
цели
Keep
on
climbin'
that
mountain
Продолжаю
взбираться
на
эту
гору
I
rise
to
the
top,
on
my
own
Я
поднимаюсь
на
вершину
сам
Rise
to
the
top,
on
my
own
Поднимаюсь
на
вершину
сам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Carr Rafelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.