Gawne - Hollow - перевод текста песни на немецкий

Hollow - Gawneперевод на немецкий




Hollow
Leer
I just feel so hollow
Ich fühle mich so leer
Liquor in my bottle
Schnaps in meiner Flasche
Drink until I don't feel that pain anymore
Trinke, bis ich diesen Schmerz nicht mehr spüre
No more will someone please come save me from my sorrow
Nicht mehr, wird mich bitte jemand aus meinem Kummer retten?
Life can be so hard when you're heart broke
Das Leben kann so hart sein, wenn man ein gebrochenes Herz hat
Better tomorrow
Besser morgen
Today I'ma wallow
Heute werde ich mich suhlen
Until then...
Bis dahin...
I feel so hollow
Ich fühle mich so leer
"HOLLOW"
"LEER"
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
Save me
Rette mich
Save me from my...
Rette mich vor meinem...
Ah ah
Ah ah
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
If I go down this road I'm prolly gon' take an L
Wenn ich diesen Weg gehe, werde ich wahrscheinlich verlieren
Oh well
Na ja
Just a shell of my old self a part of me's broken
Nur eine Hülle meines alten Selbst, ein Teil von mir ist gebrochen
But I won't tell you bout the heartbreak hotel
Aber ich werde dir nichts vom Heartbreak Hotel erzählen
It's been hard I go dwell at times hell if I know
Es war schwer, ich verweile manchmal darin, wenn ich wüsste
Why the fuck I am so dead inside
Warum zum Teufel ich innerlich so tot bin
Barely getting by with this medication that I've been prescribed
Komme kaum über die Runden mit diesen Medikamenten, die mir verschrieben wurden
I don't fuck with anybody anymore
Ich will mit niemandem mehr etwas zu tun haben
Favorite letter is the letter "I"
Mein Lieblingsbuchstabe ist das "Ich"
What is free will to a gun that kills?
Was ist freier Wille für eine Waffe, die tötet?
We just fund these wars for the fun cheap thrills
Wir finanzieren diese Kriege nur zum Spaß, für billigen Nervenkitzel
Till our troops come home from their humvee tours
Bis unsere Truppen von ihren Humvee-Touren nach Hause kommen
Now they're mentally ill so we send em' some pills
Jetzt sind sie psychisch krank, also schicken wir ihnen ein paar Pillen
Like a bungee cord they been stretched too thin
Wie ein Bungee-Seil wurden sie zu dünn gedehnt
But ain't no price too steep in the end if we win, right?
Aber kein Preis ist zu hoch, wenn wir am Ende gewinnen, oder?
I just pray to god that he's real cause if not what's the point?
Ich bete einfach zu Gott, dass er real ist, denn wenn nicht, was ist der Sinn?
We just live a couple years
Wir leben nur ein paar Jahre
Then we die and disappear... huh fuck
Dann sterben wir und verschwinden... huh, verdammt
I just feel so hollow
Ich fühle mich so leer
Liquor in my bottle
Schnaps in meiner Flasche
Drink until I don't feel that pain anymore
Trinke, bis ich diesen Schmerz nicht mehr spüre
No more will someone please come save me from my sorrow
Nicht mehr, wird mich bitte jemand aus meinem Kummer retten?
Life can be so hard when you're heart broke
Das Leben kann so hart sein, wenn man ein gebrochenes Herz hat
Better tomorrow
Besser morgen
Today I'ma wallow
Heute werde ich mich suhlen
Until then...
Bis dahin...
I feel so hollow
Ich fühle mich so leer
"HOLLOW"
"LEER"
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
Save me
Rette mich
Save me from my...
Rette mich vor meinem...
I'm going insane because that's what you made me
Ich werde verrückt, weil du mich dazu gemacht hast
And yeah you should have knew that I'm crazy
Und ja, du hättest wissen müssen, dass ich verrückt bin
Yeah when you finna learn that vendettas hurt
Ja, wann wirst du endlich lernen, dass Rache weh tut
I will leave you dead in the dirt fed to the worms
Ich werde dich tot im Dreck liegen lassen, den Würmern zum Fraß
But you are not my concern
Aber du bist nicht meine Sorge
So don't get your panties up in a bunch
Also reg dich nicht auf, mein Schatz.
World is crazy every day
Die Welt ist jeden Tag verrückt
We got people shootin' guns
Wir haben Leute, die mit Waffen schießen
Hella children doing drugs
Verdammt viele Kinder, die Drogen nehmen
While the billionaires get rich as bitch
Während die Milliardäre verdammt reich werden
I'm itchin' to runaway from it all cause I'm done
Ich will vor allem davonlaufen, weil ich fertig bin
On a highway to hell in my head I'm crazy like an angry dog
Auf dem Highway zur Hölle in meinem Kopf bin ich verrückt wie ein wütender Hund
It's probably cause I'm broke as a baby
Wahrscheinlich, weil ich pleite bin, wie ein Baby
No new Mercedes car or Sailor Ron on me
Kein neuer Mercedes oder Seemann Ron für mich
That's why the lady's will not take my calls
Deshalb nehmen die Damen meine Anrufe nicht an
A lot is on my plate with everything at stake I ate it raw
Ich habe viel zu tun, alles steht auf dem Spiel, ich habe es roh gegessen
And I never meant to take a fall
Und ich wollte nie hinfallen
But when you're so down on your luck and tryna get out of the mud
Aber wenn du so wenig Glück hast und versuchst, aus dem Schlamm zu kommen
Sometimes you gotta break the law
Manchmal muss man das Gesetz brechen
But hey I'm only human though human is overrated fuck it
Aber hey, ich bin auch nur ein Mensch, obwohl Mensch überbewertet ist, scheiß drauf
Tell em' all suck it I hate em' all
Sag ihnen allen, sie sollen es sich abschminken, ich hasse sie alle
I just feel so hollow
Ich fühle mich so leer
Liquor in my bottle
Schnaps in meiner Flasche
Drink until I don't feel that pain anymore
Trinke, bis ich diesen Schmerz nicht mehr spüre
No more will someone please come save me from my sorrow
Nicht mehr, wird mich bitte jemand aus meinem Kummer retten?
Life can be so hard when you're heart broke
Das Leben kann so hart sein, wenn man ein gebrochenes Herz hat
Better tomorrow
Besser morgen
Today I'ma wallow
Heute werde ich mich suhlen
Until then...
Bis dahin...
I feel so hollow
Ich fühle mich so leer
"HOLLOW"
"LEER"
Save me from myself
Rette mich vor mir selbst
Save me
Rette mich
Save me from my...
Rette mich vor meinem...





Авторы: Luke Gawne


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.