Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can't
do
this
anymore
so
goodbye
Ich
kann
das
nicht
mehr,
also
auf
Wiedersehen
Because
I'm
leaving
Weil
ich
gehe
You
believe
me
now?
Glaubst
du
mir
jetzt?
When
I
said
I
won't
be
around
Wenn
ich
sagte,
ich
werde
nicht
mehr
da
sein
And
I'm
so
sorry
to
everybody
but
I'm
leaving
town
Und
es
tut
mir
so
leid
für
alle,
aber
ich
verlasse
die
Stadt
Too
far
away
to
reach
me
now
Zu
weit
weg,
um
mich
jetzt
zu
erreichen
Disappear
down
beneath
these
clouds
Verschwinde
unter
diesen
Wolken
Don't
shed
a
tear
for
me
please
be
proud
Vergieß
keine
Träne
um
mich,
bitte
sei
stolz
All
I
wanted
was
the
peace
I
found
Alles,
was
ich
wollte,
war
der
Frieden,
den
ich
gefunden
habe
I
been
strong
for
so
fucking
long
Ich
war
so
verdammt
lange
stark
And
I
hate
it
how
Und
ich
hasse
es,
wie
On
the
outside
I
can
fake
a
smile
Ich
nach
außen
hin
ein
Lächeln
vortäuschen
kann
While
inside
I
been
crying
out
Während
ich
innerlich
schreie
But
don't
make
a
sound
Aber
keinen
Ton
von
mir
gebe
Now
breaking
down
Jetzt
breche
ich
zusammen
Nobody
noticed
my
pain
around
Niemand
hat
meinen
Schmerz
bemerkt
I'm
not
coming
home
tonight
Ich
komme
heute
Abend
nicht
nach
Hause
Dinners
cold
Das
Abendessen
ist
kalt
Time
to
end
the
show
as
I
take
a
bow
Zeit,
die
Show
zu
beenden,
während
ich
mich
verbeuge
Growing
old
and
getting
colder
Werde
alt
und
kälter
Where
you
finna
go
when
the
show
is
over?
Wo
willst
du
hin,
wenn
die
Show
vorbei
ist?
Goal
to
go
I'm
never
gonna
hold
a
boulder
Ich
habe
das
Ziel
zu
gehen,
ich
werde
niemals
einen
Felsbrocken
halten
Shoulders
foldin'
when
I'm
on
the
open
road
Schultern
falten
sich,
wenn
ich
auf
offener
Straße
bin
And
not
close
to
home
Und
nicht
in
der
Nähe
von
zu
Hause
I'm
going
coast
to
coast
Ich
fahre
von
Küste
zu
Küste
Up
in
this
locomotive
In
dieser
Lokomotive
Ain't
no
hope
to
slow
because
his
soul
is
broken
Es
gibt
keine
Hoffnung,
langsamer
zu
werden,
weil
seine
Seele
gebrochen
ist
Man
he's
comatose
from
all
the
overdosing
Mann,
er
ist
komatös
von
all
den
Überdosen
Feel
the
sting
of
a
switchblade
Spüre
den
Stich
eines
Springmessers
That's
right
in
my
rib
cage
Das
ist
direkt
in
meinem
Brustkorb
It's
leaving
a
scar
now
Es
hinterlässt
jetzt
eine
Narbe
The
people
that
wish
pain
Die
Leute,
die
Schmerz
wünschen
They
want
me
to
fall
down
Sie
wollen,
dass
ich
falle
Been
pulling
me
this
way
Haben
mich
hierhin
gezogen
Then
pulling
me
that
way
Dann
dorthin
gezogen
You're
ripping
my
heart
out
Du
reißt
mir
mein
Herz
heraus
Alone
in
my
car
how
Allein
in
meinem
Auto,
wie
I
needed
you
that
day
Ich
dich
an
diesem
Tag
gebraucht
habe
I'll
never
come
back
babe
Ich
werde
niemals
zurückkommen,
Baby
I
think
I'm
too
far
out
Ich
glaube,
ich
bin
zu
weit
draußen
I
live
in
the
fast
lane
Ich
lebe
auf
der
Überholspur
It's
like
I'm
outta
energy
Es
ist,
als
hätte
ich
keine
Energie
mehr
I
do
not
have
enough
in
the
gas
tank
Ich
habe
nicht
genug
im
Tank
Can't
do
this
anymore
so
goodbye
Ich
kann
das
nicht
mehr,
also
auf
Wiedersehen
Because
I'm
leaving
Weil
ich
gehe
Can't
do
this
anymore
so
goodbye
Ich
kann
das
nicht
mehr,
also
auf
Wiedersehen
Because
I'm
leaving
Weil
ich
gehe
You
kick
me
to
the
curb
Du
trittst
mich
an
den
Bordstein
And
treat
me
like
a
dog
Und
behandelst
mich
wie
einen
Hund
Hate
me
while
I'm
here
so
I
disappear
Hasst
mich,
während
ich
hier
bin,
also
verschwinde
ich
Now
don't
you
dare
Wage
es
jetzt
nicht
Miss
me
when
I'm
gone
Mich
zu
vermissen,
wenn
ich
weg
bin
In
the
end
it
was
indefensible
Am
Ende
war
es
unentschuldbar
You
wished
the
best
of
both
worlds
Du
hast
dir
das
Beste
aus
beiden
Welten
gewünscht
Wanted
me
to
remain
dependable
Wolltest,
dass
ich
zuverlässig
bleibe
But
where
were
you
Aber
wo
warst
du
When
I
was
pinned
against
the
ropes
Als
ich
in
den
Seilen
hing
And
I
ain't
really
wanna
stoop
so
low
Und
ich
wollte
wirklich
nicht
so
tief
sinken
Fuses
blow
Sicherungen
knallen
durch
Then
I
went
and
blew
that
smoke
Dann
ging
ich
und
blies
diesen
Rauch
In
the
face
of
these
putrid
rude
assholes
In
die
Gesichter
dieser
widerlichen,
unhöflichen
Arschlöcher
You
should
know
Du
solltest
wissen
My
life
is
the
Truman
show
Mein
Leben
ist
die
Truman
Show
Going
way
to
fast
Geht
viel
zu
schnell
Two
lane
road
Zweispurige
Straße
One
way
ticket
Einwegticket
No
way
home
Kein
Weg
nach
Hause
Oh
painful
can't
wait
to
crash
Oh,
schmerzhaft,
kann
es
kaum
erwarten,
zu
verunglücken
Step
on
the
gas
and
I
lose
control
Tritt
aufs
Gas
und
ich
verliere
die
Kontrolle
I
look
at
the
sky
Ich
schaue
in
den
Himmel
Wondering
why
Frage
mich,
warum
Every
day
people
will
die
Jeden
Tag
Menschen
sterben
werden
Humans
are
funny
we
cheat
and
we
lie
Menschen
sind
lustig,
wir
betrügen
und
wir
lügen
Fight
over
money
that
piece
of
the
pie
Kämpfen
um
Geld,
dieses
Stück
vom
Kuchen
Lot
of
us
love
Viele
von
uns
lieben
More
of
us
hate
Mehr
von
uns
hassen
Devils
at
work
no
one's
born
a
saint
Teufel
am
Werk,
niemand
wird
als
Heiliger
geboren
We
go
to
church
Wir
gehen
in
die
Kirche
For
an
escape
Um
zu
entkommen
But
there's
nowhere
to
run
not
immortal
to
fate
Aber
es
gibt
keinen
Ort,
um
zu
fliehen,
nicht
unsterblich
für
das
Schicksal
Life
is
a
story
of
pain
Das
Leben
ist
eine
Geschichte
des
Schmerzes
Life
is
a
story
of
shame
Das
Leben
ist
eine
Geschichte
der
Schande
But
life
is
a
glorious
thing
Aber
das
Leben
ist
eine
herrliche
Sache
Look
at
the
world
Schau
dir
die
Welt
an
Look
at
the
horrible
things
Schau
dir
die
schrecklichen
Dinge
an
Now
look
at
the
joy
it
can
bring
Jetzt
schau
dir
die
Freude
an,
die
es
bringen
kann
I
take
the
good
with
the
bad
Ich
nehme
das
Gute
mit
dem
Schlechten
No
matter
the
sun
or
the
rain
cause
Egal
ob
Sonne
oder
Regen,
denn
Even
on
darkest
of
nights
Selbst
in
den
dunkelsten
Nächten
There'll
be
light
in
the
morning
again
Wird
es
am
Morgen
wieder
Licht
geben
Can't
do
this
anymore
so
goodbye
Ich
kann
das
nicht
mehr,
also
auf
Wiedersehen
Because
I'm
leaving
Weil
ich
gehe
Can't
do
this
anymore
so
goodbye
Ich
kann
das
nicht
mehr,
also
auf
Wiedersehen
Because
I'm
leaving
Weil
ich
gehe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gong, Luke Gawne
Альбом
Leaving
дата релиза
28-04-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.