Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
I
walk
home
Als
ich
nach
Hause
gehe
Down
this
long
road
Diese
lange
Straße
entlang
It's
late
at
night
now
Es
ist
spät
in
der
Nacht
After
bars
close
Nachdem
die
Bars
schließen
I
hear
a
faint
sound
follow
me
Ich
höre
ein
leises
Geräusch,
das
mir
folgt
But
I'm
all
alone
Aber
ich
bin
ganz
allein
I
guess
it's
just
the
footsteps
of
my
sorrows
Ich
schätze,
es
sind
nur
die
Schritte
meiner
Sorgen
Why
does
love
always
end
with
the
hurt?
Warum
endet
Liebe
immer
mit
Schmerz?
Without
you
every
breath
is
a
curse
Ohne
dich
ist
jeder
Atemzug
ein
Fluch
I
would
have
followed
you
to
the
ends
of
the
earth
Ich
wäre
dir
bis
ans
Ende
der
Welt
gefolgt
Till
we're
dead
and
then
kept
in
a
hearse
Bis
wir
tot
sind
und
in
einem
Leichenwagen
liegen
Even
then
when
we're
left
in
the
dirt
Selbst
dann,
wenn
wir
im
Dreck
liegen
I
will
love
you
til'
the
universe
Ich
werde
dich
lieben,
bis
sich
das
Universum
Bends
into
thirds
In
Drittel
krümmt
From
the
final
black
hole
Vom
letzten
schwarzen
Loch
In
the
center
of
it
all
Im
Zentrum
von
allem
As
it
fades
to
black
Während
es
zu
Schwarz
verblasst
Yeah
you
be
the
good
guy
Ja,
sei
du
der
Gute
I'll
be
the
outlaw
Ich
werde
der
Gesetzlose
sein
Under
the
moonlight
Unter
dem
Mondlicht
Here
come
the
hound
dogs
Hier
kommen
die
Jagdhunde
Fight
as
the
wolves
howl
Kämpfe,
während
die
Wölfe
heulen
Nowhere
to
run
now
Kein
Entkommen
jetzt
Even
when
outgunned
Auch
wenn
ich
zahlenmäßig
unterlegen
bin
Scrap
like
a
southpaw
Kämpfe
wie
ein
Rechtsausleger
Call
me
the
bad
guy
Nenn
mich
den
Bösen
I'll
be
the
outlaw
Ich
werde
der
Gesetzlose
sein
Pray
for
my
demise
Bete
für
meinen
Untergang
Wait
for
that
downfall
Warte
auf
diesen
Niedergang
Even
when
outgunned
Auch
wenn
ich
zahlenmäßig
unterlegen
bin
Always
gon'
die
hard
Werde
immer
hart
sterben
Willing
to
lose
life
Bereit,
mein
Leben
zu
verlieren
As
long
as
I
find
god
Solange
ich
Gott
finde
They
hate
me
cause
I'm
real
Sie
hassen
mich,
weil
ich
echt
bin
But
I
won't
let
it
break
me
Aber
ich
lasse
mich
davon
nicht
unterkriegen
Cause
I
know
that
love
can
heal
Weil
ich
weiß,
dass
Liebe
heilen
kann
My
mama
spent
her
retirement
Meine
Mama
hat
ihre
Rente
ausgegeben
To
buy
me
out
a
deal
Um
mich
aus
einem
Deal
freizukaufen
So
what
kind
of
fucking
son
would
I
be
Was
für
ein
verdammter
Sohn
wäre
ich
also
If
I
don't
succeed
and
I
fail
Wenn
ich
keinen
Erfolg
habe
und
versage
Pray
the
lord
there's
no
L's
Bete
zum
Herrn,
dass
es
keine
Niederlagen
gibt
Grant
me
strength
Gib
mir
Kraft
Give
me
grace
Schenk
mir
Gnade
I
need
help
Ich
brauche
Hilfe
Not
at
war
with
the
devil
Ich
bin
nicht
im
Krieg
mit
dem
Teufel
Just
at
war
with
myself
Nur
im
Krieg
mit
mir
selbst
Weight
of
the
world
Die
Last
der
Welt
His
struggles
had
got
em'
Seine
Kämpfe
hatten
ihn
gepackt
I
was
sixteen
and
writing
sixteens
Ich
war
sechzehn
und
schrieb
Sechzehnzeiler
That
no
one
wanted
Die
niemand
wollte
They
say
that
more
money
Sie
sagen,
mehr
Geld
More
problems
Mehr
Probleme
Tell
that
to
a
fella
who
ain't
never
had
a
dollar
Erzähl
das
einem
Kerl,
der
noch
nie
einen
Dollar
hatte
I
could
go
mad
tryna
remember
days
in
the
squalor
Ich
könnte
verrückt
werden,
wenn
ich
versuche,
mich
an
die
Tage
im
Elend
zu
erinnern
When
this
notepad
Als
dieser
Notizblock
Was
the
only
paper
in
my
pocket
Das
einzige
Papier
in
meiner
Tasche
war
Ah
to
be
honest
Ach,
um
ehrlich
zu
sein
They
don't
wanna
see
you
get
commas
Sie
wollen
nicht,
dass
du
Kommas
bekommst
No
not
even
they
been
sleeping
Nein,
nicht
einmal,
sie
haben
geschlafen
Never
seen
em'
pay
homage
Habe
sie
nie
Ehre
erweisen
sehen
So
deceiving
while
I
seen
em'
So
trügerisch,
während
ich
sie
sah
In
my
comments
steady
speaking
out
In
meinen
Kommentaren
ständig
reden
And
seeking
out
drama
Und
Drama
suchen
Yeah
you
be
the
good
guy
Ja,
sei
du
der
Gute
I'll
be
the
outlaw
Ich
werde
der
Gesetzlose
sein
Under
the
moonlight
Unter
dem
Mondlicht
Here
come
the
hound
dogs
Hier
kommen
die
Jagdhunde
Fight
as
the
wolves
howl
Kämpfe,
während
die
Wölfe
heulen
Nowhere
to
run
now
Kein
Entkommen
jetzt
Even
when
outgunned
Auch
wenn
ich
zahlenmäßig
unterlegen
bin
Scrap
like
a
southpaw
Kämpfe
wie
ein
Rechtsausleger
Call
me
the
bad
guy
Nenn
mich
den
Bösen
I'll
be
the
outlaw
Ich
werde
der
Gesetzlose
sein
Pray
for
my
demise
Bete
für
meinen
Untergang
Wait
for
that
downfall
Warte
auf
diesen
Niedergang
Even
when
outgunned
Auch
wenn
ich
zahlenmäßig
unterlegen
bin
Always
gon'
die
hard
Werde
immer
hart
sterben
Willing
to
lose
life
Bereit,
mein
Leben
zu
verlieren
As
long
as
I
find
god
Solange
ich
Gott
finde
As
long
as
I
find
god
Solange
ich
Gott
finde
As
long
as
I
find
god
Solange
ich
Gott
finde
As
long
as
I
find
god
Solange
ich
Gott
finde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Gong, Luke Gawne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.