Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
felt
so
lonely
Noch
nie
so
einsam
gefühlt
Never
thought
that
it
would
go
that
far
Nie
gedacht,
dass
es
so
weit
gehen
würde
That
the
darkest
side
would
own
me
Dass
die
dunkelste
Seite
mich
besitzen
würde
Pulling
me
away
from
my
own
heart
Mich
von
meinem
eigenen
Herzen
wegziehend
Please
don't
touch
my
scars
Bitte
berühr
meine
Narben
nicht
Promise
you
won't
touch
my
scars
Versprich
mir,
dass
du
meine
Narben
nicht
berührst
Close
the
beast
behind
those
bars
Schließ
das
Biest
hinter
jenen
Gittern
ein
Lies
just
tear
us
both
apart
Lügen
reißen
uns
beide
nur
auseinander
Yeah,
I
look
for
love
Ja,
ich
suche
nach
Liebe
But
none
was
found
Aber
keine
wurde
gefunden
Hate
me
because
I'm
underground
Hasst
mich,
weil
ich
im
Untergrund
bin
Yeah,
lately
seems
I've
become
a
clown
Ja,
in
letzter
Zeit
scheint
es,
als
wäre
ich
ein
Clown
geworden
Here
come
the
crowds
Da
kommen
die
Massen
Internet
trolls
in
abundance
how
Internet-Trolle
in
Hülle
und
Fülle,
wie
They
love
to
go
run
their
mouths
Sie
es
lieben,
ihr
Maul
aufzureißen
Rainy
days
and
thunderclouds
Regnerische
Tage
und
Gewitterwolken
I
just
pray
that
the
sun
comes
out
(sun
comes
out)
Ich
bete
nur,
dass
die
Sonne
rauskommt
(Sonne
kommt
raus)
London
Bridge
falling
down
London
Bridge
stürzt
ein
Lonely
nights,
not
a
sound
Einsame
Nächte,
kein
Laut
Just
my
thoughts,
what's
the
cost?
Nur
meine
Gedanken,
was
ist
der
Preis?
Don't
really
know
what
it's
all
about
Weiß
nicht
wirklich,
worum
es
eigentlich
geht
I
search
for
love,
looked
all
around
Ich
suche
nach
Liebe,
habe
überall
gesucht
Still
all
alone
when
you're
in
a
house
Immer
noch
ganz
allein,
wenn
man
in
einem
Haus
ist
That
don't
feel
like
home
Das
sich
nicht
wie
ein
Zuhause
anfühlt
Keep
the
windows
open
just
to
feel
the
cold
Halte
die
Fenster
offen,
nur
um
die
Kälte
zu
spüren
On
your
skin,
I
know,
been
in
it
for
so
long
Auf
deiner
Haut,
ich
weiß,
bin
schon
so
lange
darin
That
it
feels
like
some
days,
I'ma
lose
my
grip
Dass
es
sich
an
manchen
Tagen
anfühlt,
als
würde
ich
den
Halt
verlieren
I
can't
hold
on
anymore,
no,
but
I
go
down
in
flames
like
a
plane
Ich
kann
nicht
mehr
festhalten,
nein,
aber
ich
gehe
unter
in
Flammen
wie
ein
Flugzeug
Amelia
Earhart
Amelia
Earhart
Guess
I'm
'bout
to
go
die,
oh
my
Schätze,
ich
sterbe
gleich,
oh
mein
Gott
Got
a
fucking
closed
mind
Habe
einen
verdammt
verschlossenen
Geist
With
a
hole
inside
that's
blacker
than
a
fucking
coal
mine
Mit
einem
Loch
darin,
das
schwärzer
ist
als
ein
verdammtes
Kohlebergwerk
Barely
holding
on,
I
never
Halte
mich
kaum
fest,
ich
habe
nie
Never
felt
so
lonely
Noch
nie
so
einsam
gefühlt
Never
thought
that
it
would
go
that
far
Nie
gedacht,
dass
es
so
weit
gehen
würde
That
the
darkest
side
would
own
me
Dass
die
dunkelste
Seite
mich
besitzen
würde
Pulling
me
away
from
my
own
heart
Mich
von
meinem
eigenen
Herzen
wegziehend
Please
don't
touch
my
scars
Bitte
berühr
meine
Narben
nicht
Promise
you
won't
touch
my
scars
Versprich
mir,
dass
du
meine
Narben
nicht
berührst
Close
the
beast
behind
those
bars
Schließ
das
Biest
hinter
jenen
Gittern
ein
Lies
just
tear
us
both
apart
Lügen
reißen
uns
beide
nur
auseinander
Sometimes
when
I'm
sleeping,
I
go
off
the
deep
end
and
lose
it
Manchmal,
wenn
ich
schlafe,
drehe
ich
durch
und
verliere
die
Fassung
I'm
lucidly
dreaming
the
hurt
away
Ich
träume
luzide
den
Schmerz
weg
'Til
I
wake
up
in
paralysis
like
I
done
fractured
a
vertebrae
Bis
ich
in
Lähmung
aufwache,
als
hätte
ich
mir
einen
Wirbel
gebrochen
Woke
up
today,
feeling
anxious
Heute
aufgewacht,
fühle
mich
ängstlich
Like
what
if
I
die
before
I
even
make
it
to
38
Als
was,
wenn
ich
sterbe,
bevor
ich
überhaupt
38
werde
Will
I
see
pearly
gates
valley
of
the
shadow
of
death
Werde
ich
die
Perlentore
sehen,
das
Tal
des
Todesschattens
And
death
is
just
always
a
breath
away
Und
der
Tod
ist
immer
nur
einen
Atemzug
entfernt
Yep,
it's
affirmative
Ja,
das
ist
so
Death
is
a
scar
that
is
permanent
but
a
legend's
eternal
so
I
Der
Tod
ist
eine
Narbe,
die
permanent
ist,
aber
eine
Legende
ist
ewig,
also
ich
Just
keep
working
on
leaving
my
mark
in
this
world
like
Copernicus
Arbeite
einfach
weiter
daran,
meine
Spuren
in
dieser
Welt
zu
hinterlassen
wie
Kopernikus
Pain
is
temporary,
get
up
and
put
on
a
tourniquet
Schmerz
ist
vorübergehend,
steh
auf
und
leg
einen
Druckverband
an
If
you're
not
terminal,
pussy
throw
dirt
on
it
Wenn
du
nicht
todkrank
bist,
Weichei,
schmeiß
Dreck
drauf
Dance
with
the
devil
and
you
will
get
burned
again
Tanze
mit
dem
Teufel
und
du
wirst
wieder
verbrennen
Living
in
a
wicked
world
Leben
in
einer
gottlosen
Welt
Rather
be
hurting
and
murdering
each
other
Lieber
verletzen
und
ermorden
wir
uns
gegenseitig
Rather
than
loving
one
another
Anstatt
uns
gegenseitig
zu
lieben
Look
what
we're
becoming
used
to
be
like
Schau,
was
aus
uns
geworden
ist,
früher
waren
wir
wie
Brothers,
now
we're
nothing
but
a
bunch
of
fucking
suckers
Brüder,
jetzt
sind
wir
nichts
als
ein
Haufen
verdammter
Versager
Evil
is
among
us,
fighting
over
crumbs
while
politicians
Das
Böse
ist
unter
uns,
kämpfen
um
Krümel,
während
Politiker
Love
it
corporations
ducking
workers
pay
Es
lieben,
Konzerne
drücken
sich
vor
der
Bezahlung
der
Arbeiter
Because
their
paying
us
next
to
nothing
yup
Weil
sie
uns
so
gut
wie
nichts
bezahlen,
ja
We
don't
have
the
money
but
we
have
the
power
Wir
haben
nicht
das
Geld,
aber
wir
haben
die
Macht
We
got
strength
in
numbers
Wir
haben
Stärke
in
Zahlen
We
can
overcome
the
scars
of
2020
Wir
können
die
Narben
von
2020
überwinden
Never
felt
so
lonely
Noch
nie
so
einsam
gefühlt
Never
thought
that
it
would
go
that
far
Nie
gedacht,
dass
es
so
weit
gehen
würde
That
the
darkest
side
would
own
me
Dass
die
dunkelste
Seite
mich
besitzen
würde
Pulling
me
away
from
my
own
heart
Mich
von
meinem
eigenen
Herzen
wegziehend
Please
don't
touch
my
scars
Bitte
berühr
meine
Narben
nicht
Promise
you
won't
touch
my
scars
Versprich
mir,
dass
du
meine
Narben
nicht
berührst
Close
the
beast
behind
those
bars
Schließ
das
Biest
hinter
jenen
Gittern
ein
Lies
just
tear
us
both
apart
Lügen
reißen
uns
beide
nur
auseinander
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Gawne
Альбом
Ghosts
дата релиза
05-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.