Текст и перевод песни GAWVI - El Hijo Del Pastor
El Hijo Del Pastor
The Pastor's Son
Yeah
(yeah-yeah)
Yeah
(yeah-yeah)
En
la
noche
juvenil,
yeah
At
the
youth
night,
yeah
Sé
que
vamos
a
romper,
yeah
I
know
we're
gonna
break
it
down,
yeah
En
la
noche
juvenil,
yah-yah
At
the
youth
night,
yah-yah
Vamos
a
buscar
de
él,
yeah
We're
gonna
seek
the
Lord,
yeah
En
la
noche
juvenil,
ah-uah,
yeah
At
the
youth
night,
ah-uah,
yeah
Oh,
yeah-yeah,
ah-uoh
(wooo)
Oh,
yeah-yeah,
ah-uoh
(wooo)
Empezamos
desde
abajo
We
started
from
the
bottom
Míralo,
déjalo
el
triguerazo
Look
at
it,
let
it
trigger
To'
el
trabajo
que
yo
he
hecho
no
es
en
vano
All
the
work
I've
done
is
not
in
vain
Hay
que
buscar
la
verdad
We
must
seek
the
truth
Find
a
way,
yeah-ah-ah,
yeah
Find
a
way,
yeah-ah-ah,
yeah
Calm
it
down,
dime
a
ver,
¿Como
estás?
Calm
it
down,
tell
me,
how
are
you?
¿Qué
pasó?
No
te
veo,
¿A
dónde
vas?
What
happened?
I
can't
see
you,
where
are
you
going?
Míralo,
míralo
si
crea
macho,
ten
cuidado
Look
at
it,
look
at
it,
if
you
create
macho,
be
careful
Que
los
malos
vamo'
a
darle
con
un
palo,
ey,
ey
Because
we'll
hit
the
bad
guys
with
a
stick,
hey,
hey
Fantástico,
ey,
no
básico
Fantastic,
hey,
not
basic
Esa
música
de
Dios
pa'l
barrio
This
music
of
God
for
the
neighborhood
Dile
que
la
gloria
es
para
Dios
Tell
her
that
the
glory
is
for
God
No
hay
nadie
que
le
gane
There
is
no
one
who
can
beat
him
Vamos
en
fe,
no
caeré
Let's
go
in
faith,
I
won't
fall
Si
me
ves
sigo
de
pies
If
you
see
me,
I'm
still
on
my
feet
Sobre
la
agua
caminé
I
walked
on
water
Mi
papá
decía:
Ten
cuidado
con
la
calle
My
father
used
to
say:
Be
careful
with
the
street
Hay
que
aterrizar,
bájate
de
esa
nube,
yah-yah
You
have
to
land,
get
off
that
cloud,
yah-yah
Yeah,
oh
yeah-yeah
Yeah,
oh
yeah-yeah
En
la
noche
juvenil
At
the
youth
night
Sé
que
vamos
a
romper
(romper)
I
know
we're
gonna
break
it
down
(break
it
down)
En
la
noche
juvenil
At
the
youth
night
Sé
que
vamos
a
romper
(romper)
I
know
we're
gonna
break
it
down
(break
it
down)
En
la
noche
juvenil,
ah
At
the
youth
night,
ah
Sé
que
vamos
a
romper
(romper,
a
romper)
I
know
we're
gonna
break
it
down
(break
it
down,
break
it
down)
En
la
noche
juvenil
At
the
youth
night
Sé
que
vamos
a
romper
(a
romper)
I
know
we're
gonna
break
it
down
(break
it
down)
A
romper,
a
romper
yeah-yeah
Break
it
down,
break
it
down
yeah-yeah
Romper
yeah-yeah,
romper
Break
it
down
yeah-yeah,
break
it
down
Romper
yeah-yeah,
ah-ah-ah,
yeah
Break
it
down
yeah-yeah,
ah-ah-ah,
yeah
Yeah,
uh-uh-uh,
yeah
Yeah,
uh-uh-uh,
yeah
Noche
Juvenil
(noche
Juvenil,
uh-uh-uh-uh)
Youth
Night
(youth
Night,
uh-uh-uh-uh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Azucena, Wilfred Collado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.