GAWVI - Qué Pasó - перевод текста песни на немецкий

Qué Pasó - GAWVIперевод на немецкий




Qué Pasó
Was ist passiert
Este fuego te va a quemar, yeah
Dieses Feuer wird dich verbrennen, yeah
Este fuego te va a quemar, ah-ah, ah-ah
Dieses Feuer wird dich verbrennen, ah-ah, ah-ah
Este fuego te va a quemar
Dieses Feuer wird dich verbrennen
Esa cosa, ¿qué será?
Dieses Ding, was mag das sein?
que a veces te quedas atrás
Ich weiß, manchmal bleibst du zurück
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
Hey
Hey
Dime, ¿cómo a ti te va?
Sag mir, wie geht es dir?
que a veces te quedas atrás
Ich weiß, manchmal bleibst du zurück
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
¿Qué pasó? (drop it)
Was ist passiert? (drop it)
¿Qué pasó? (drop it, eh, eh)
Was ist passiert? (drop it, eh, eh)
¿Qué pasó? (drop it, drop)
Was ist passiert? (drop it, drop)
¿Qué pasó?, no me digas más na
Was ist passiert?, sag mir nichts mehr
¿Qué pasó? (drop it)
Was ist passiert? (drop it)
¿Qué pasó? (drop it, eh, eh)
Was ist passiert? (drop it, eh, eh)
Ah (drop it, drop)
Ah (drop it, drop)
¿Qué pasó?, no me digas más na (drop it, drop it)
Was ist passiert?, sag mir nichts mehr (drop it, drop it)
Ábreme la puerta o me voy por atrás (woh)
Öffne mir die Tür oder ich gehe hintenrum (woh)
Todo lo que hago lo hago con Jehová (gloria a Dios)
Alles, was ich tue, tue ich mit Jehova (Ehre sei Gott)
Ya que tiraron la piedra vamo′ a hablar
Da sie den Stein geworfen haben, lass uns reden
Suelta esa vaina yeah, yеah
Lass das Zeug los, yeah, yeah
Empezamos la noche (estamos aquí)
Wir beginnen die Nacht (wir sind hier)
Y no me preguntes (¿por qué somos así?)
Und frag mich nicht (warum sind wir so?)
Yo no soy normal como Mike en el ring
Ich bin nicht normal wie Mike im Ring
Muchos me miran mal porque vengo con swing, con swing
Viele schauen mich böse an, weil ich mit Swing komme, mit Swing
Grítalo, grítalo no me afecta
Schrei es, schrei es, es berührt mich nicht
Porque todo lo real se respeta
Denn alles Echte wird respektiert
Jesucristo me enseñó cuál es fresca
Jesus Christus hat mir gezeigt, was cool ist
Soy un santo, yo no soy cualquiera
Ich bin ein Heiliger, ich bin nicht irgendwer
Yo caí y ella me dio de la manzana
Ich fiel und sie gab mir vom Apfel
una voz que me decía: "no lo hagas"
Ich hörte eine Stimme, die mir sagte: "Tu es nicht"
Yo que no andas bien, no te hagas
Ich weiß, dass es dir nicht gut geht, tu nicht so
Noche juvenil, vienés Dios te sana
Jugendabend, wenn du kommst, heilt Gott dich
Esa cosa, ¿qué será?
Dieses Ding, was mag das sein?
que a veces te quedas atrás
Ich weiß, manchmal bleibst du zurück
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
¿Qué pasó? (drop it)
Was ist passiert? (drop it)
¿Qué pasó? (drop it, eh, eh)
Was ist passiert? (drop it, eh, eh)
¿Qué pasó? (drop it, drop)
Was ist passiert? (drop it, drop)
¿Qué pasó?, no me digas más na'
Was ist passiert?, sag mir nichts mehr
¿Qué pasó? (drop it)
Was ist passiert? (drop it)
¿Qué pasó? (drop it, eh, eh)
Was ist passiert? (drop it, eh, eh)
Ah (drop it, drop)
Ah (drop it, drop)
¿Qué pasó?, no me digas más na (drop it, drop it)
Was ist passiert?, sag mir nichts mehr (drop it, drop it)
Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no (the one)
Oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein, nein (der Eine)
Yeah (yeah-yeah)
Yeah (yeah-yeah)
Drop it (drop it!)
Drop it (drop it!)
Llegó la noche juvenil a Dios le doy la gloria
Der Jugendabend ist da, Gott gebe ich die Ehre
Ellos me juzgan porque
Sie verurteilen mich, weil
Ellos me juzgan porque yo no me conformo en nada
Sie verurteilen mich, weil ich mich mit nichts zufriedengebe
Muchos cayeron porque se enamoran de la fama
Viele sind gefallen, weil sie sich in den Ruhm verlieben
Cuidado, no te caigas
Pass auf, dass du nicht fällst
Coge la palabra
Nimm das Wort
La maleta, la maleta
Der Koffer, der Koffer
I hit up Timmy we on ten, was a flex, uh
I hit up Timmy we on ten, was a flex, uh
I gotta vent, latin X, we got next, yuh
I gotta vent, latin X, we got next, yuh
Yo no me quedó atrás, no
Ich bleibe nicht zurück, nein
Pa que lo sepa (oh-oh)
Damit du es weißt (oh-oh)
¿Quién me va a parar?
Wer wird mich aufhalten?
Este e′ un flow brutal
Das ist ein brutaler Flow
Check how Gawvi gon' get em
Check how Gawvi gon' get em
Dodgin' these snakes with the venom
Dodgin' these snakes with the venom
Yeah I switched up for my people
Yeah I switched up for my people
I′m a latino living for Jesucristo
I'm a latino living for Jesucristo
Esa cosa ¿qué será?
Dieses Ding, was mag das sein?
que a veces te quedas atrás
Ich weiß, manchmal bleibst du zurück
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
Vamos a seguir sin parar
Wir machen weiter, ohne anzuhalten
¿Qué pasó? (drop it)
Was ist passiert? (drop it)
¿Qué pasó? (drop it, eh, eh)
Was ist passiert? (drop it, eh, eh)
¿Qué pasó? (drop it, drop)
Was ist passiert? (drop it, drop)
¿Qué pasó?, no me digas más na
Was ist passiert?, sag mir nichts mehr
¿Qué pasó? (drop it)
Was ist passiert? (drop it)
¿Qué pasó? (drop it, eh, eh)
Was ist passiert? (drop it, eh, eh)
Ah (drop it, drop)
Ah (drop it, drop)
¿Qué pasó?, no me digas más na (drop it, drop it)
Was ist passiert?, sag mir nichts mehr (drop it, drop it)





Авторы: Gabriel Azucena, Wilfred Collado, Mariah Juliah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.