GAWVI - Thrills - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GAWVI - Thrills




Thrills
Острые ощущения
Carnal tenemos qur ir hasta el sur de florida
Дорогая, нам нужно отправиться на юг Флориды.
Yeah man, we at the top partner
Да, детка, мы на вершине, партнёрша.
Yeah man, we talkin' 'bout, we talkin' 'bout the colossal way
Да, мы говорим о колоссальном пути.
Yeah, huh?
Да, не так ли?
Hard to top it
Сложно превзойти это.
This ain't right
Это неправильно.
You can't stop it
Ты не можешь это остановить.
Yeah, the night
Да, эта ночь.
It sounded real yeah, yeah
Это звучало реально, да, да.
It sounded real
Это звучало реально.
It sounded real yeah, yeah
Это звучало реально, да, да.
It sounded real
Это звучало реально.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
This ain't fun at all when they see it
Это совсем не весело, когда они это видят.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
This ain't fun at all when they see it
Это совсем не весело, когда они это видят.
Hold up, yeah, this ain't right
Подожди, да, это неправильно.
Where'd they go?
Куда они делись?
I've been waiting far too long
Я ждал слишком долго.
Timmy said just let it drop
Тимми сказал просто отпустить это.
Yeah, buy some drank
Да, купи выпивки.
Yeah, I don't play
Да, я не играю.
Hold up, yeah, this about to fall
Подожди, да, это вот-вот рухнет.
Yeah, bring it back
Да, верни всё обратно.
Take it all
Забери всё.
I just made the play, watch me run
Я только что сделал ход, смотри, как я бегу.
I ain't new to this, it's my job
Я не новичок в этом, это моя работа.
This ain't 'bout that paper
Дело не в деньгах.
I can't stand your flavor
Я не выношу твой вкус.
I just switched the game up
Я только что изменил игру.
I see cages, I won't slave up
Я вижу клетки, я не буду рабом.
Yeah, man
Да, детка.
Ya know how we comin'
Ты знаешь, как мы приходим.
Man, we at the top
Детка, мы на вершине.
Talkin' 'bout the King Tut way
Говорю о пути Царя Тутанхамона.
Talkin' 'bout the real big way man
Говорю о действительно большом пути, детка.
Hard to top it
Сложно превзойти это.
This ain't right
Это неправильно.
You can't stop it
Ты не можешь это остановить.
Yeah, the night
Да, эта ночь.
It sounded real yeah, yeah
Это звучало реально, да, да.
It sounded real
Это звучало реально.
It sounded real yeah, yeah
Это звучало реально, да, да.
It sounded real
Это звучало реально.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
This ain't fun at all when they see it
Это совсем не весело, когда они это видят.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
Do it for the thrills, yeah
Делай это ради острых ощущений, да.
This ain't fun at all when they see it
Это совсем не весело, когда они это видят.
Shouts out to Deerfield, elite
Привет Дирфилду, элите.
We out here, Stoneman Douglas Eagles
Мы здесь, Орлы Стоунмен Дуглас.
9-5-4
9-5-4.





Авторы: Gabriel Azucena, Matthew S Cohen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.