Текст и перевод песни GAWVI - With You
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Runnin'
on
the
sideline,
right
now
Бегу
по
боковой
линии,
прямо
сейчас
This
feel
like
a
lifetime,
I
doubt
Мне
кажется,
что
это
длится
целую
жизнь,
я
сомневаюсь
Losing
all
my
patience,
somehow
Каким-то
образом
я
теряю
всякое
терпение
Feelin'
the
vibrations
of
you
now
Сейчас
я
чувствую
твои
вибрации.
Tell
me,
are
you
sad,
are
you
sad?
Скажи
мне,
тебе
грустно,
тебе
грустно?
When
no
one
is
left
to
wipe
your
tears
off
Когда
не
останется
никого,
кто
мог
бы
вытереть
твои
слезы
I
know
you
feel
alone,
but
I'm
right
there
with
you
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
но
я
рядом
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you,
you,
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you
Я
всегда
рядом
с
тобой
Hey,
fairytales
die
down,
ooh
Эй,
сказки
утихают,
ооо
I
can't
even
tell
North
from
South,
yeah
Я
даже
не
могу
отличить
Север
от
юга,
да
Try
to
find
a
lighthouse,
ooh
Попытайся
найти
маяк,
ооо
Losin'
sight
of
why
I
started
Теряю
из
виду,
почему
я
начал
I
hear
you
outside,
outside
Я
слышу
тебя
снаружи,
снаружи
Sorry
I
couldn't
say
goodbye
Прости,
что
я
не
смог
попрощаться
I
can't
seem
to
justify
Кажется,
я
не
могу
оправдать
Why
you
had
to
die
Почему
ты
должен
был
умереть
I
got
funerals
У
меня
похороны
Hard
to
find
a
soul
Трудно
найти
душу
Someone
else
who
knows
Кто-то
еще,
кто
знает
Livin'
on
this
road
Живу
на
этой
дороге.
Pull
up
for
the
quick
fix
Подтянись
для
быстрого
исправления
I
know
we
won't
fix
it
Я
знаю,
что
мы
этого
не
исправим
Got
me
feelin'
low
Из-за
этого
я
чувствую
себя
подавленным
Pull
it
for
the
top
like
Потяните
его
за
верхушку,
как
Runnin'
on
the
sideline,
right
now
Бегу
по
боковой
линии,
прямо
сейчас
This
feel
like
a
lifetime,
I
doubt
Мне
кажется,
что
это
длится
целую
жизнь,
я
сомневаюсь
Losing
all
my
patience,
somehow
Каким-то
образом
я
теряю
всякое
терпение
Feelin'
the
vibrations
of
you
now
Сейчас
я
чувствую
твои
вибрации.
Tell
me,
are
you
sad,
are
you
sad?
Скажи
мне,
тебе
грустно,
тебе
грустно?
When
no
one
is
left
to
wipe
your
tears
off
Когда
не
останется
никого,
кто
мог
бы
вытереть
твои
слезы
I
know
you
feel
alone,
but
I'm
right
there
with
you
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
но
я
рядом
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you,
you,
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you
Я
всегда
рядом
с
тобой
Hey,
I'm
afraid
of
love,
ooh
Эй,
я
боюсь
любви,
ооо
Happy
homes
flipped
to
divorce
Счастливые
семьи
перешли
к
разводу
Yeah,
lonely
holidays
child,
ooh
Да,
одинокий
ребенок
на
каникулах,
ооо
All
I
see
is
tears
when
it
rains
down
Все,
что
я
вижу,
- это
слезы,
когда
идет
дождь.
I
can't
even
lie
to
satisfy
Я
даже
не
могу
солгать,
чтобы
удовлетворить
Drivin'
around
the
city,
satellite
Еду
по
городу,
спутник
Married
'til
I
die,
'til
I
die
Женат
до
самой
смерти,
до
самой
смерти
Baby,
hit
the
road
side
by
side
Детка,
отправляйтесь
в
путь
бок
о
бок
Got
me
coastin'
Заставил
меня
двигаться
по
течению.
Steady
focus
Устойчивый
фокус
Guns
N'
Roses
Guns
N'
Roses
For
you
posers
Для
вас,
позеров
I
won't
fall
off
Я
не
упаду
Yeah,
God,
you
catch
me
when
I
fall
down
Да,
Боже,
ты
подхватываешь
меня,
когда
я
падаю
Runnin'
on
the
sideline,
right
now
Бегу
по
боковой
линии,
прямо
сейчас
This
feel
like
a
lifetime,
I
doubt
Мне
кажется,
что
это
длится
целую
жизнь,
я
сомневаюсь
Losing
all
my
patience,
somehow
Каким-то
образом
я
теряю
всякое
терпение
Feelin'
the
vibrations
of
you
now
Сейчас
я
чувствую
твои
вибрации.
Tell
me,
are
you
sad,
are
you
sad?
Скажи
мне,
тебе
грустно,
тебе
грустно?
When
no
one
is
left
to
wipe
your
tears
off
Когда
не
останется
никого,
кто
мог
бы
вытереть
твои
слезы
I
know
you
feel
alone,
but
I'm
right
there
with
you
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
но
я
рядом
с
тобой.
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you,
you,
you
Я
всегда
рядом
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
With
you,
you,
yeah
С
тобой,
с
тобой,
да
I'm
always
there
with
you
Я
всегда
рядом
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Azucena, Matthew Cohen, Tiyon Mack, Amanda Small
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.