Слабости - Rework -
Мот
,
Gayana
перевод на немецкий
Слабости - Rework
Schwächen - Rework
Это
словно
фильм
немой
Es
ist
wie
ein
Stummfilm
Где
за
нами
все
следят
Wo
uns
alle
beobachten
Сцена
в
людном
баре
Eine
Szene
in
einer
vollen
Bar
И
ты
не
отводишь
взгляд
Und
du
wendest
deinen
Blick
nicht
ab
Такого
не
было
со
мной
So
etwas
ist
mir
nicht
passiert
Примерно
никогда
Fast
nie
И
знают
обо
всём
Und
sie
wissen
alles
Твои
друзья
Deine
Freunde
Я
сама
не
верю,
что
Ich
glaube
selbst
nicht,
dass
Я
осмелилась
сказать
Ich
mich
getraut
habe
zu
sagen
Да
просто
нету
больше
сил
Ich
habe
einfach
keine
Kraft
mehr
Всё
в
себе
держать
Alles
in
mir
zu
behalten
Хочу
сквозь
землю
провалиться
Ich
möchte
im
Boden
versinken
Убежать,
сгорая
от
стыда
Weglaufen,
vor
Scham
verbrennen
Но
ты
молчишь
Aber
du
schweigst
А
мне
что
делать
и
Und
was
soll
ich
tun
und
Как
рядом
с
тобой
мне
себя
вести?
Wie
soll
ich
mich
neben
dir
verhalten?
Ведь
ты
это
все
мои
слабости
Denn
du
bist
all
meine
Schwächen
Скрывать
за
улыбкой,
как
мы
грустим
Hinter
einem
Lächeln
verbergen,
wie
traurig
wir
sind
Что
осталось
нам
от
сломанной
любви?
Was
ist
uns
von
zerbrochener
Liebe
geblieben?
Как
рядом
с
тобой
мне
себя
вести?
Wie
soll
ich
mich
neben
dir
verhalten?
Ведь
ты
это
все
мои
слабости
Denn
du
bist
all
meine
Schwächen
Скрывать
за
улыбкой,
как
мы
грустим
Hinter
einem
Lächeln
verbergen,
wie
traurig
wir
sind
Что
осталось
нам
от
сломанной
любви?
Was
ist
uns
von
zerbrochener
Liebe
geblieben?
Я
признаюсь,
что
сила
моя
кроется
в
тебе
Ich
gebe
zu,
dass
meine
Stärke
in
dir
liegt
Без
нее
невыносимо
находиться
на
земле
Ohne
sie
ist
es
unerträglich,
auf
der
Erde
zu
sein
Ты
прошлась
по
моим
жилам
рикошетом
новостей
Du
bist
wie
ein
Querschläger
der
Nachrichten
durch
meine
Adern
gegangen
Я
забуду
всё,
что
было,
кроме
наших
слабостей
Ich
werde
alles
vergessen,
was
war,
außer
unseren
Schwächen
Мы
с
тобой,
как
прыжок
большой
в
неизвестное
Wir
beide
sind
wie
ein
großer
Sprung
ins
Ungewisse
Мы
с
тобой
что-то
сложное,
интересное
Wir
beide
sind
etwas
Kompliziertes,
Interessantes
Ведь
ты
- разрыв
всего
Denn
du
bist
der
Bruch
von
allem
Мы
грустим
Wir
sind
traurig
Что
осталось
нам
от
сломанной
любви
Was
uns
von
zerbrochener
Liebe
geblieben
ist?
Как
рядом
с
тобой
мне
себя
вести
Wie
soll
ich
mich
neben
dir
verhalten?
Ведь
ты
- это
все
мои
слабости
Denn
du
bist
all
meine
Schwächen
Скрывать
за
улыбкой,
как
мы
грустим
Hinter
einem
Lächeln
verbergen,
wie
traurig
wir
sind
Что
осталось
нам
от
сломанной
любви
Was
ist
uns
von
zerbrochener
Liebe
geblieben?
Как
рядом
с
тобой
мне
себя
вести
Wie
soll
ich
mich
neben
dir
verhalten?
Ведь
ты
- это
все
мои
слабости
Denn
du
bist
all
meine
Schwächen
Скрывать
за
улыбкой,
как
мы
грустим
Hinter
einem
Lächeln
verbergen,
wie
traurig
wir
sind
Что
осталось
нам
от
сломанной
любви
Was
ist
uns
von
zerbrochener
Liebe
geblieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мельников м.а., брашовян александр, бойцова г.в.
Альбом
Reworks
дата релиза
27-12-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.