Текст и перевод песни Gaye Su Akyol - Kör Bıçakların Ucunda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kör Bıçakların Ucunda
On the Tip of Blind Knives
Kalbimde
soğuk
savaş
var
There's
a
cold
war
in
my
heart
Sokaklarında
yetim
çocuklar
Orphaned
children
in
its
streets
Seni
bir
türlü
bulamıyorum
I
can't
find
you,
no
matter
how
hard
I
try
Hangi
şehirde
kayboldun
In
which
city
did
you
get
lost?
Kimler
çaldı
seni
Who
stole
you
away
from
me?
Rüyalarımı
da
ardından
And
my
dreams
after
you
Tüm
bunlar
gerçek
mi
Is
all
of
this
real?
Hakikatin
gölgesi
mi
Or
is
it
just
a
shadow
of
the
truth?
Ben
sana
aşığım
sonsuza
kadar
I'm
in
love
with
you
forever
Diner,
biter,
geçer
demiştin,
geçmedi
yaram
You
said
it
would
fade,
end,
pass,
but
my
wound
hasn't
healed
Kaçtığım
tüm
isyanlarda
sen
varsın
ya
You're
there
in
all
the
rebellions
I
escape
to
Kör
bıçakların
ucunda
bir
ben
solan
I'm
the
only
one
withering
on
the
tip
of
blind
knives
Ben
sana
aşığım
sonsuza
kadar
I'm
in
love
with
you
forever
Diner,
biter,
geçer
demiştin,
geçmedi
yaram
You
said
it
would
fade,
end,
pass,
but
my
wound
hasn't
healed
Kaçtığım
tüm
isyanlarda
sen
varsın
ya
You're
there
in
all
the
rebellions
I
escape
to
Kör
bıçakların
ucunda
bir
ben
solan
I'm
the
only
one
withering
on
the
tip
of
blind
knives
Kaç
bin
yıldır
hayattayım
I've
been
alive
for
thousands
of
years
O
zalime
yanmaktayım
I'm
burning
for
that
cruel
one
Bi'
çare
yok
ki,
bulamıyorum
There's
no
remedy,
I
can't
find
one
Ben
bu
belanın
meftunuyum
I'm
captivated
by
this
curse
Kaldırımlar
şahitti
The
pavements
were
witnesses
Ne
muhteşem
bir
kıyametti
What
a
magnificent
apocalypse
it
was
Göğsüme
sıktın
bu
You
shot
this
into
my
chest
Zehr-i
aşkın
kurşununu
The
bullet
of
this
poisonous
love
Ben
sana
aşığım
sonsuza
kadar
I'm
in
love
with
you
forever
Dinеr,
biter,
geçer
dеmiştin,
geçmedi
yaram
You
said
it
would
fade,
end,
pass,
but
my
wound
hasn't
healed
Kaçtığım
tüm
isyanlarda
sen
varsın
ya
You're
there
in
all
the
rebellions
I
escape
to
Kör
bıçakların
ucunda
bir
ben
solan
I'm
the
only
one
withering
on
the
tip
of
blind
knives
Ben
sana
aşığım
sonsuza
kadar
I'm
in
love
with
you
forever
Diner,
biter,
geçer
demiştin,
geçmedi
yaram
You
said
it
would
fade,
end,
pass,
but
my
wound
hasn't
healed
Kaçtığım
tüm
isyanlarda
sen
varsın
ya
You're
there
in
all
the
rebellions
I
escape
to
Kör
bıçakların
ucunda
bir
ben
solan
I'm
the
only
one
withering
on
the
tip
of
blind
knives
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaye Su Akyol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.