Gazapizm - Gece Sabahın - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gazapizm - Gece Sabahın




Gece Sabahın
Night to Morning
Gece insanlara bak
Look at the people tonight
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Hadi bakalım, geri basalım yok hiç bi' kazanım
Come on, let's step back, there's no gain at all
Müzikten tekdüze yaşancak hazanı
From music, a monotonous autumn to be lived
Durduramadı akıl, neye tapalım?
Reason couldn't stop it, what should we worship?
Üstüne tükür'cek gece sabahın
The night will spit on the morning
Çünkü alkolü fazla içtiler
Because they drank too much alcohol
Eğlenip öldüler aşka düştüler
They had fun and died, they fell in love
Arandı bi' şeyler alındı meşgule
Things were sought, things were bought, busy
Tombala poker çizik, nası' meşgale?
Bingo, poker, scratch-off, what kind of pastime?
Bi' de İzmir'i yüksekten izlerken
And while watching Izmir from above
Havai fişekler, meşale, siren
Fireworks, torches, sirens
Park etmiş araçlar radyoda Tilbe
Parked cars, Tilbe on the radio
Yıldızlar düşmüş özlenmiş anne küsmüş
Stars have fallen, mother missed, mother upset
Kimi sevdiğine, kimi benliğine
Some with their loved ones, some with themselves
Bugün ben değil ben
Today I am not myself
Kimi vurulmuş kan akar her yerinden
Some have been shot, blood flows from everywhere
Kimi kovulmuş sabahtan yerinden
Some have been fired from their jobs since morning
Bi' de bu günden
And from this day on
Sanki sonrası yalan gibi yaşanmış dünlere düşlere bir de
As if the aftermath is a lie, like yesterday lived in dreams
Eylül'e isyan, en başta düşenler iplere tutsak
Rebellion against September, those who fell first are captive to the ropes
Hayat kadınları çöpçüler falan
Prostitutes, garbage collectors, and so on
Otoparklar, birahane, barlar
Parking lots, pubs, bars
Kodamanlar, virane sokaklar
Rich men, dilapidated streets
Bu gece sabahın üstüne kus'çak
This night will vomit on the morning
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Dozajı kaçırmışlar kim ki bunlar?
They've lost their dosage, who are these people?
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Bi' değişik hepsi bak bi' değişik manyak
They're all different, look, they're all crazy
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Planlaman yanlış buna kalkışma
Your plan is wrong, don't try it
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
İşlenen tüm suçlar üstüne kal'cak
All the crimes committed will remain on you
Maganda holigan deplasman yasak
Hooligans, away games banned
Kepenk kapatmış tüm esnaflar kaçak
All the shopkeepers have closed their shutters and fled
Kimi korkup da gözlerini kıs'çak
Some will squint in fear
Bu gece sabahın üzerine bas'çak
This night will step on the morning
Kalk! Güzeline koş'caz
Get up! We're going to run to the beautiful one
Deyip paket ol'caklar üzerine sonra
They'll say and then get wrapped up
Düşüp denize yüzemi'cek onlar
They won't be able to fall into the sea and swim
Gene gece sabahın düzenini boz'cak
Again, the night will disrupt the order of the morning
Yine fakirlik şöyle bi dur'cak
Poverty will stop like this again
Yanında bi' çocuk var elinde oyuncak
There's a child next to him with a toy in his hand
Vitrinde mankenler, popüler müzikler
Mannequins in the window, popular music
Kimi kendiyle konuşur bi' şeyler
Some talk to themselves
Ambulanslar bi' de acil servisler
Ambulances and emergency services
Gece kulüpleri, lüks otomobiller
Nightclubs, luxury cars
Sentetik haplarla gül serotoninler
Laughing serotonins with synthetic pills
Bu gece dünküyle çok fotokopiyken
While this night is a photocopy of yesterday
Sabah olsun ahan da tüm paran yalan olmuş
Let the morning come, and all your money is gone
Tabii şaka dostum
Just kidding, my friend
Şarkıma söz bi' de makam olmuş
My song has become lyrics and melody
Bugün elinde taş bi' de sapan tutmuş
Today, he holds a stone and a slingshot in his hand
Çocuk baktıkta baya bi' yapan yokmuş
The child looked, there wasn't much doing
Bunu duyduk ya kendini yakanlar olmuş
We heard that there were people who set themselves on fire
Bir rüzgar esmiş ve deniz kudurmuş
A wind blew, and the sea raged
Bu gece sabahın yüzünden suçlu
This night is guilty because of the morning
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Dozajı kaçırmışlar kim ki bunlar?
They've lost their dosage, who are these people?
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Bi' değişik hepsi bak bi' değişik manyak
They're all different, look, they're all crazy
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
Planlaman yanlış buna kalkışma
Your plan is wrong, don't try it
Bu gece insanlara bak
Look at the people tonight
İşlenen tüm suçlar üstüne kal'cak
All the crimes committed will remain on you





Авторы: Anıl Acar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.