Gazapizm - Çıkar Kendini - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gazapizm - Çıkar Kendini




Çıkar Kendini
Get Yourself Out
Çek çıkar kendini, dibe battık
Pull yourself out, we've hit rock bottom
Öncesi sonrası yok, niye yansın bugün
There's no before or after, why burn today?
Biri dostun güler, diğer hasmın ölür
One friend laughs, another enemy dies
Niye baktın dönüp, gelir hakkın günü, hoh
Why did you look back? Your day will come, hoh
Benim mahkum, yönüm karışır, aslında bakarsan dönülür yoldan
I'm a prisoner, my direction gets confused, actually, you can turn back from the path
Paranı kovala kasan hiç dolmaz, kime sor'ca'z?
Chase your money, the safe never fills, who are we gonna ask?
Hakkını zorlayan her şeyi bırak, kenara pa pa pa beynini paralar
Leave everything that forces your right, set aside pa pa pa, money scrambles your brain
Sıkıştık kaldık dar koridorlara, kendi kendine komik ol'cak savaş
We're stuck in narrow corridors, a war that will be funny to itself
Ben de kendime hiç olmayacak kadar sakin düzen kurup basıp gitcem bur'dan
I'll build an impossible calm order for myself and get the hell out of here
Bi' gün kafama nişan al'cak zaman, arkama bakarsam hiç ol'cak hayat
One day, when time aims at my head, if I look back, there will be no life
Ciddi bi' konu konuş'cam burada, kafam karışıyo, bi' şeyler oluyo'
I'll talk about a serious matter here, my head is confused, things are happening
Köstebek toprağı dişiyle kazıyo, bi' şeyler oluyo', dişlerim kanıyo'
The mole digs the soil with its teeth, things are happening, my teeth are bleeding
İşlerim sapıyo' yolundan durduk yere, birden bire sevdanız koltuk
My affairs deviate from their path for no reason, suddenly your love is an armchair
Çözümü olmayanlar arazi oldukça kalanlar bokluk içindeki yokluk
Those without solutions are land, while the remaining are nothingness within shit
Ben de sordum "Nasıl ol'cak?" diye, ben bu işe ne zaman hazır olcam ee
I also asked, "How will it be?" When will I be ready for this, eh?
Bi' de kendime yazık ol'cak hep, ben yaparsam eğer nazım ol'cak hep
And it will always be a pity for myself, if I do it, it will always be my poetry
Bugün yazdığım on sene sonra da ruh kazancak, beni yuhlamı'can
What I write today will gain soul even ten years later, you won't boo me
Çıkmaza düşenler yol bulacak, içip içip sokağa kusmayacak
Those who are stuck will find a way, they won't drink and vomit on the street
Çok denedim ama hiç tutamadım onu
I tried so hard but I couldn't hold onto her
Aynı zaman yine akıp giderdi
The same time would flow again
Senin kaybolmuşken yolun
While your path was lost
Sen gez, o gitsin ileri ileri
You wander, let it go forward, forward
Yerinde say, parçana göre bir şarkı yap
Stay put, make a song according to your piece
Yolun sırtın kadar uzak
Your road is as far as your back
Hayat kendi zırhın gibi tuzak dolu
Life is full of traps like your own armor
Kimse görsün istemiyorsun, aslında gücün yok gizleniyorsun
You don't want anyone to see, you actually have no strength, you're hiding
Zaman çok hızlı ve yaşlanıyorsun, bir öksürük tutmuş kan kusuyorsun
Time is very fast and you're getting old, you have a cough, you're vomiting blood
Kağıt üstüne yaz'cak bi' şey yok, madde tüketmiş beynini
There's nothing to write on paper, you've consumed your brain with substances
Zor zamanlar geçirdin ve çok canlar yaktın, gezmedin boş ama ölmedin hoş
You went through hard times and burned many lives, you didn't wander empty but you didn't die, nice
"Ben böyle bi' son istemem." dedim, gizlenen biri ya da izlenen değil
I said, "I don't want an ending like this." Someone who hides or is being watched
Fişlenip her gece kirlenen değil, "İstemem abi, ben istemem." dedim
Not someone who is registered and gets dirty every night, "I don't want it, bro, I don't want it," I said
Zaten böylesi hepsinden iyi, oynuyo' herkes bak çektikçe ipi
This is better than all of them anyway, everyone plays as they pull the rope
Para akıl ve en gerçek zehir, sürdüler ağzıma tükürdüm silip
Money, mind and the most real poison, they smeared it on my mouth, I spit and wiped
Ve büküldü belim, yüklediler kini sırtıma
And my waist bent, they loaded the hatred on my back
Dedim ki "Hakkımı verin, bak bu yüzden bitmiyor mahkemelerim."
I said, "Give me my rights, that's why my trials don't end."
Yak geçmişimi, hadi al benzini
Burn my past, come on, take the gasoline
İdrak biçiminiz hep tam tersim, öyleyse öyle, ney lan derdiniz
Your way of understanding is always the opposite of mine, so be it, what's your problem, man?
Korkuya kavgaya meydan verdiniz, işte o gün bugün eşgal tipiniz
You gave way to fear and fight, that's your mugshot from that day on
Şarkılar yalan en gerçek kadar, çıkmaza düşersin hiç geçmez zaman
Songs are lies as real as they get, you get stuck, time never passes
Bizi anlayan dünyaya inat unuttuk geçmişi, hissetmez yanan hiçbi' şey daha
Those who understand us forgot the past in spite of the world, nothing that burns feels anything anymore
Senin olsun bu kan revan yaram, paran, zaman
This bloody wound, your money, time, be yours
Ben yokum artık, al bu da silah, masada bıraktığın bir ömrü harca
I'm gone now, here's the gun too, waste a life you left on the table
Çok denedim ama hiç tutamadım onu
I tried so hard but I couldn't hold onto her
Aynı zaman yine akıp giderdi
The same time would flow again
Senin kaybolmuşken yolun
While your path was lost
Sen gez, o gitsin ileri ileri
You wander, let it go forward, forward
Yerinde say, parçana göre bir şarkı yap
Stay put, make a song according to your piece
Yolun sırtın kadar uzak
Your road is as far as your back
Hayat kendi zırhın gibi tuzak dolu
Life is full of traps like your own armor





Авторы: Anıl Acar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.