Gazapizm feat. The Cash Flow & Monoman - Argo (feat. Cash Flow & Monoman) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gazapizm feat. The Cash Flow & Monoman - Argo (feat. Cash Flow & Monoman)




Argo (feat. Cash Flow & Monoman)
Argo (feat. Cash Flow & Monoman)
Manipüle edilen gündem, sırf ünlem
Manipulated agenda, just an exclamation
Hırs misyonu yükler sistem
Ambition mission loads the system
Tırsmana yüklenmemem lazım ama
I shouldn't be bothered by your climbing, but
Üstüme düşen, deli eden tarzım aga
My style drives me crazy, aga
Seni rapçi değil kabzımal
I wouldn't even call you a rapper, you bastard
Bile yapmazdım, sen yat zıbar
Go to sleep, you fool
Bizi bitti sandın, rapim intizardı
You thought we were finished, my rap was just waiting
Oğuz'un beat'i synthi sardı, seni
Oguz's beat wrapped in synths, you
Rapimdeki duygu itinaydı benim
The emotion in my rap was meticulous, mine
Hala Wu-Tang Reunited derim
I still say Wu-Tang Reunited
N'aber dayı? Günaydın!
What's up, man? Good morning!
Beni baydın, lafta aydın, gözün kaydı
You bored me, enlightened in words, your eyes slipped
Geldin ninety-nine'dan bizi yabancı görüp sandın
You came from ninety-nine thinking we were strangers
Ay'dan, çıktık raydan
From the moon, we went off the rails
İzmir rap bu, Argo müzik
This is Izmir rap, Argo music
Sana pis çarptı kamyon, götün damper izi
The truck hit you hard, your ass has a dump truck mark
Hasmın üstü başı pis, kan ter izi
Your enemy's clothes are dirty, blood and sweat marks
Rap'in brezilya dizisi, tam bi' rezil
Rap's Brazilian soap opera, a total disgrace
Kıçın soytarı, senin dışın ham bi' vezir
Your ass is a jester, your exterior is a raw vizier
Bana kanki desin, ama kan dilesin
Call me homie, but wish for blood
Sen benim safarimin panterisin
You're the hungry panther of my safari
Vurdum seni her yer kan denizi
I shot you, everywhere is a sea of blood
Mike-mike-mike-Mike Tyson
Mike-mike-mike-Mike Tyson
Çado mic'ta saçsın da, flow aksın
Let Çado go crazy on the mic, let the flow go
Relax ol, yak ice'ı!
Relax, light the ice!
Rapin babası mısın sen, ne ayaksın?
Are you the father of rap, what are you talking about?
Sikimin kafası peltek, Umut Ertek, değil erkek!
My dickhead is tongue-tied, Umut Ertek, not a man!
Bence sen bi' karısın;
I think you're a wife;
Rap'in yüz karası, sana bir film çekecem, adı "Kan parası"
The disgrace of rap, I'll make a movie about you, called "Blood Money"
Red-light'daki orospudan daha karasın
You're darker than the whore in the red-light district
Parasını ver koçum, kasaba kasabasının amına koyasın
Pay your money, man, you can fuck every town's pussy
Bırak bu işleri, git boğazda kendini yak Alişan gibi
Leave this business, go and burn yourself in the Bosphorus like Alişan
Henüz yok sana karışan biri
There's no one messing with you yet
Komutan gibi gelir emir, demiri kesip
Orders come like a commander, cutting the iron
Gazap, Çado tornado, burası argo
Gazap, Çado tornado, this is argo
Diss, diss, diss evine kargo!
Diss, diss, diss to your house cargo!
Pozisyon doggy dog, ezdim jelibon
Doggy dog position, I crushed the jelly bean
Hışt, pışt, pışt, mesele şimdi bol!
Shh, shh, shh, the matter is plenty now!
Sıkıntı yok de'mi?
No problem, right?
Polisle Tom ve Jerry
Cops and Tom and Jerry
Araba blueberry, kokuyo' tehlikeli
Blueberry car, smells dangerous
İzmir-Tenekeli, 12 saat yol!
Izmir-Tenekeli, 12 hour drive!
Sikeyim kanını yo, galiba deliriyo'
Fuck your blood, yo, I think I'm going crazy
İnsanoğluna, hiç güvenim yok
I have no trust in mankind
Ölümden daha yakın, hiç bi' köy yok!
There is no village closer than death!
Biz L.A. değilsek, değilsiniz New York!
If we are not L.A., you are not New York!
Bence sen saklan bölgende
I think you should hide in your area
Bi' de İzmir'e gelceksen görmeden
And if you're coming to Izmir without seeing
Dön! Maskeli çocuklara çevremde
Turn around! Masked kids around me
Şahin Doğan Style, yok binen Mustang'e
Şahin Doğan Style, no one rides a Mustang
Manisa kavşağında bas teype
At the Manisa intersection, press the tape
Emir mid-, Çado tiz-, Gaza bass-fader
Emir mid-, Çado high-, Gaza bass-fader
Bela saatini beklemez, çıkıp gelir kapına
Trouble doesn't wait for the hour, it comes to your door
Ve bakarsın hayatın game over
And you look, your life is game over
Bu da, sokak ağzı, kasıkta sızı ama
This is also street talk, pain in the groin but
Sikerler adamı, akıllı takıl adı
They fuck the man, be smart, his name
Argo müziğin aklını kaçıranı [?] kapışalım
Let's fight the one who lost his mind to Argo music [?]
Girdiniz götüne o po-pü-ler müziğin, hop pilot gibiyim!
You got into the ass of that po-pü-ler music, hop I'm like a pilot!
Oldschool rapi değil, kostümü giyimi
Not oldschool rap, but costume wear
Bok gibi stil, bi' de puşt gibi karakterle
Shitty style, and a character like a faggot
İzmir'de şovenizm, iyi değil!
Chauvinism in Izmir is not good!
Bi' müzik fethetcek gönlünüzü
A music will conquer your hearts
Aptal olmayan kalmica'k, öngörüşümüz!
There will be no fools left, our foresight!
Kara yeraltı gökyüzü pürüz
Black underground, the sky is rough
Suça odaklı rapçiler teknik üstü
Crime-oriented rappers are above technique
Ölüm başlar, al bu da sahan ama
Death begins, take this field too but
Koşmadan olmaz, bak bu da karavana!
It doesn't work without running, look, this is also a caravan!
Bi' de arabaya toplayıp beş kişiyi
And by gathering five people in the car
İki bira bi' sigara başımıza örmesin kader ağlarını
Two beers and a cigarette, may fate not weave its webs over our heads
Hadi zar atalım! Yutar kar adamı! Hadi bağır adamım!
Let's roll the dice! Swallows the snowman! Come on, shout man!
Basın yazmıyo' beni tabii ağır adamım
The press doesn't write about me, of course, I'm a heavy man
Götüm başım oynamaz, bi' de sağır olanın
My ass and head don't play, and the deaf one
Bilgisi kaymıyo' müziğime üzülme
His knowledge doesn't slip to my music, don't worry
Görseli sağlam, koşar dağ bayırı!
The visuals are solid, he runs the mountain slopes!
MIDI keyboard kutusuna pompalı
MIDI keyboard box with a pump
Koyup da gez'ce'z, soran olmasın
We'll walk around, let no one ask
Piç!
Bastard!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.