Текст и перевод песни Gazda Paja feat. THCF - Auslander
Prelepe
devojke,
dobra
garderoba
Красивые
девушки,
хороший
прикид
Donesi
flaša
pet,
Red
Bull,
Coca
Cola
Принеси
бутылку
пива,
Ред
Булл,
Кока-Колу.
Gužva
i
rokanje,
to
ti
je
Beograd
Теснота
и
роканье
- это
Белград.
Face
u
separe,
security
kod
stola
Лица
в
кабинке,
охрана
за
столом.
Beli
džip,
svi
bi
trip,
svako
bi
da
bude
V.I.P
Белый
джип,
мы
бы
все
споткнулись,
любой
был
бы
VIP-персоной.
Dižu
kredit,
marketing,
samo
da
urade
hit
Поднимите
кредит,
маркетинг,
просто
чтобы
сделать
хит
Svi
bi
brzu
lovu,
maxi-maxi-maximalno
Мы
бы
все
быстро
заработали,
макси-макси-Макс.
Hoće
puno,
a
da
rade
mini-mini-minimalno
Он
хочет
много,
а
делает
мини-мини-минимум.
A
celi
život
radimo
za
evre
И
всю
жизнь
мы
работаем
за
одни
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
побегать
за
паром,
и
я
отплачу
тебе,
тебре.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post′o
Auslander
Не
спрашивай
папу,
что
я
пишу
о
Ауслендере.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
A
celi
život
radimo
za
evre
И
всю
жизнь
мы
работаем
за
одни
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
побегать
за
паром,
и
я
отплачу
тебе,
тебре.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post′o
Auslander
Не
спрашивай
папу,
что
я
пишу
о
Ауслендере.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
Morao
sam
gore,
nisam
mogao
da
biram
Бывало
и
хуже,
я
не
мог
выбрать.
Našao
sam
posao,
ali
nemam
mira
Я
нашел
работу,
но
у
меня
нет
покоя.
Vodim
je
za
vikend,
Aca
Lukas
svira
Я
беру
ее
на
выходные,
Ким
Кардашьян
играет.
Ne
znam
dal′
me
voli
il′
je
samo
zbog
papira
Я
не
знаю
любит
ли
он
меня
или
это
все
из
за
газеты
Samo
da
snađem
se,
zvaću
braću,
rođake
Просто
чтобы
заполучить
тебя,
я
позову
своих
братьев,
кузенов.
Zovu
me
dole,
sve
prazne
kuće
ostale
Они
зовут
меня
вниз,
все
пустые
дома.
Granice
prelaze,
vozimo
Mercedese
Пересечение
границы,
мы
едем
на
Мерседесе.
Samo
keš,
samo
keš,
samo
pare
proklete
Только
наличные,
только
наличные,
проклятые
деньги
A
celi
život
radimo
za
evre
И
всю
жизнь
мы
работаем
за
одни
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
побегать
за
паром,
и
я
отплачу
тебе,
тебре.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post'o
Auslander
Не
спрашивай
папу,
что
я
пишу
о
Ауслендере.
Školov′o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
A
celi
život
radimo
za
evre
И
всю
жизнь
мы
работаем
за
одни
евро.
Daj
mi
na
ler,
vratiću
ti
tebre
Дай
мне
побегать
за
паром,
и
я
отплачу
тебе,
тебре.
Ne
pitaj
ćale
što
sam
post'o
Auslander
Не
спрашивай
папу,
что
я
пишу
о
Ауслендере.
Školov′o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
Školov'o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
Školov′o
za
doktora,
a
radim
kao
kelner
Школово
для
доктора,
а
я
работаю
официантом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.