Текст и перевод песни Gazebo - Masterpiece (Master short edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Masterpiece (Master short edit)
Шедевр (Короткая версия)
What
a
wonderful
day,
everything
is
O.K
Какой
чудесный
день,
всё
прекрасно
Not
a
problem
in
mind,
leaving
worries
behind
Никаких
проблем
в
голове,
оставляю
заботы
позади
Except
for
that
little
doubt
you
have
За
исключением
лёгкого
сомнения,
которое
у
тебя
есть
Concerning
your
dress
tonight
Насчёт
твоего
платья
сегодня
вечером
So
you
take
a
bottle
of
french
wine
Поэтому
ты
берёшь
бутылку
французского
вина
And
you
say
you
don't
live
twice,
you
cast
the
dice.
И
говоришь,
что
дважды
не
живут,
бросаешь
кости.
Masterpiece,
you
should
have
seen
it
Шедевр,
ты
должна
была
это
видеть
That
rainbow
in
the
moonglow
Ту
радугу
в
лунном
свете
Masterpiece,
you've
got
to
live
it
Шедевр,
ты
должна
это
прожить
That
new
dawn
tomorrow
Ту
новую
зарю
завтра
Driving
down
through
Beverly
Hills
Проезжая
по
Беверли-Хиллз
You
feel
the
breeze
of
the
past
in
your
lungs
Ты
чувствуешь
бриз
прошлого
в
своих
лёгких
What
an
elegant
place,
you
walk
with
elephant
grace
Какое
элегантное
место,
ты
идёшь
с
грацией
слонихи
All
Sunset
Boulevard
has
been
waiting
the
star
Весь
Сансет-бульвар
ждал
звезду
They
all
gather
to
celebrate
"Happy
birthday
my
honey
dear"
Все
собрались,
чтобы
отпраздновать
"С
Днём
Рождения,
моя
дорогая"
What
a
joy
to
see
your
old
mates
Какая
радость
видеть
твоих
старых
друзей
In
this
Hollywood
atmosphere,
with
us
at
last!
В
этой
голливудской
атмосфере,
наконец-то
с
нами!
Masterpiece,
you
should
have
seen
it
Шедевр,
ты
должна
была
это
видеть
That
rainbow
in
the
moonglow
Ту
радугу
в
лунном
свете
Masterpiece,
you've
got
to
live
it
Шедевр,
ты
должна
это
прожить
That
new
dawn
tomorrow
Ту
новую
зарю
завтра
Masterpiece
you
never
act
it
Шедевр,
ты
никогда
не
играешь
But
life
is
a
movie
Но
жизнь
- это
кино
Masterpiece
you've
got
to
try
it
Шедевр,
ты
должна
попробовать
We're
sure
you'd
be
moving.
Мы
уверены,
ты
бы
тронула.
You've
had
a
tango
too
much,
you
say
you'll
keep
in
touch
Ты
станцевала
слишком
много
танго,
говоришь,
что
будешь
на
связи
Back
home
in
your
Rolls
Royce
you
smle
and
think
of
the
boys
Возвращаясь
домой
в
своем
Роллс-ройсе,
ты
улыбаешься
и
думаешь
о
парнях
All
of
a
sudden
your
sight
obscures
Внезапно
твое
зрение
затуманивается
And
your
memories
drift
the
air
И
твои
воспоминания
парят
в
воздухе
And
you
finally
feel
secure
И
ты
наконец
чувствуешь
себя
в
безопасности
You're
another
star
up
there,
a
star
up
there.
Ты
ещё
одна
звезда
там,
наверху,
звезда
там,
наверху.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierluigi Giombini, Paul Mazzolini, Paolo Micioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.