Текст и перевод песни Gazebo - Midnight Cocktail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Cocktail
Полуночный коктейль
(He)
I
was
ramblin
down
through
the
streets
with
my
Roll
Royce
(Он)
Я
колесил
по
улицам
на
своем
Роллс-Ройсе,
When
I
came
in
that
bar
in
5th
Avenue
когда
заглянул
в
тот
бар
на
Пятой
авеню.
Well
this
beautifull
Lady
came
up
to
me
and
she
said:
Ко
мне
подошла
эта
прекрасная
леди
и
сказала:
(She)
Hey
Man!
Do
you
wanna
drink
something?
I
said
(Она)
Эй,
парень!
Хочешь
чего-нибудь
выпить?
Я
ответил:
(He)
Yeah,
well
what
do
you
have?
She
said
(Он)
Да,
а
что
у
вас
есть?
Она
сказала:
(She)
We
have
some
beautiful
cocktails
which
can
really
freak
you
out
(Она)
У
нас
есть
несколько
прекрасных
коктейлей,
которые
могут
по-настоящему
вскружить
тебе
голову.
God
I
wish
you
could
just
let
me
know
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
открылся
мне,
'Cause
your
eyes
don't
want
to
show
Ведь
твои
глаза
ничего
не
хотят
показать.
God
I
wish
you
could
just
let
me
know
Боже,
как
бы
я
хотела,
чтобы
ты
открылся
мне,
I
don't
think
I'll
let
you
go
Не
думаю,
что
я
тебя
отпущу.
(He)
Well,
it's
just
a
Midnight
Cocktail
(Он)
Ну,
это
всего
лишь
полуночный
коктейль,
Well
it's
just
a
Midnight
Cocktail
Ну,
это
всего
лишь
полуночный
коктейль,
And
I
feel
like
you
И
я
чувствую
к
тебе
то
же
самое.
A
Wodka-Lemon?
Or
do
you
want
a
Bloody
Mary?
She
said
«Водка
с
лимоном?
Или
хочешь
«Кровавую
Мэри»?
- спросила
она.
(She)
Hey
Man,
I
want
a
Manhattan,
touch
me
now
(Она)
Эй,
парень,
я
хочу
«Манхэттен»,
прикоснись
ко
мне
сейчас.
(He)
Noo!
I
think
I'll
have
a
Tequila
Sunrise
or
a
Screwdriver,
a
Jack
Daniels
(Он)
Нет!
Я
думаю,
я
выпью
«Текилу
Санрайз»
или
«Отвертку»,
«Джек
Дэниэлс»...
Hey
do
you
have
Shampain?
Эй,
у
вас
есть
шампанское?
(She)
Champagne
you
mean?
(Она)
Ты
имеешь
в
виду
шампанское?
(He)
Shampain.
She
said
(Он)
Шампанское.
Она
сказала:
(She)
I
like
you
when
you
move
(Она)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
God
I
like
the
way
you
make
the
groove
Боже,
мне
нравится,
как
ты
задаешь
ритм,
Though
your
eyes
they
show
some
blues
Хотя
в
твоих
глазах
видна
грусть.
God
I
like
the
sweetness
in
your
moods
Боже,
мне
нравится
нежность
твоего
настроения,
And
I
think
you
always
knew
И
я
думаю,
ты
всегда
знал,
(He)
Well,
it's
just
a
Midnight
Cocktail
(Он)
Ну,
это
всего
лишь
полуночный
коктейль,
Well
it's
just
a
Midnight
Cocktail
Ну,
это
всего
лишь
полуночный
коктейль,
And
I'm
in
love
with
you!
И
я
влюблен
в
тебя!
Well,
this
thing
ended
up
in
a
Los
Angeles
Hotel
Room
Все
это
закончилось
в
номере
отеля
в
Лос-Анджелесе.
We
took
room
No.
6129
which
is
on
the
right
wing
Мы
сняли
номер
6129,
который
находится
в
правом
крыле
Of
the
hotel
she
was
there
on
the
bed
and
she
said
отеля.
Она
лежала
на
кровати
и
сказала:
(She)
Hey
is
that
what
you
really
want?
(Она)
Эй,
это
то,
чего
ты
действительно
хочешь?
Or
do
you
just
wann
a
Gin
& Tonic?
I
said
Или
ты
просто
хочешь
«Джин-тоник»?
Я
сказал:
(He)
I
want
an
Alexander.
Actually
I
want
you.
(Он)
Я
хочу
«Александр».
Вообще-то,
я
хочу
тебя.
Yeah
well
you
know
I
want
you
Да,
знаешь,
я
хочу
тебя.
It
might
seem
strange,
really
strange
I
said
Это
может
показаться
странным,
действительно
странным,
сказал
я.
Well,
it's
just
a
Midnight
Cocktail...
Ну,
это
всего
лишь
полуночный
коктейль...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierluigi Giombini, Paul Mazzolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.