Gazo - WAYANS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gazo - WAYANS




WAYANS
WAYANS
Comme un Wayans, c'est ma famille d'a- (damille d'a-)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'abord (famille d'abord)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Pas assez d'vaillants pour monter à bord
Not enough valiant ones to come aboard
Alors j'suis réveillé pour faire d'l'argent qui dort (qui dort)
So I'm awake making sleeping money work (work)
Toujours en vie, mais j'ai frôlé la- (frôlé la-)
Still alive, but I brushed with- (brushed with-)
Toujours en vie, mais j'ai frôlé la mort
Still alive, but I brushed with death
J'étais rempli d'humour quand j'ai connu l'amour
I was full of humor when I knew love
J'ai donné sans rien recevoir en retour
I gave without receiving anything in return
Comme un Wayans, c'est ma famille d'a- (famille d'a-)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'abord (famille d'abord)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'a-(famille d'a-)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'abord
Like a Wayans, it's my family first
J'suis toujours en vie, mais j'ai frôlé la mort
I'm still alive, but I brushed with death
Ils m'ont touché au cou, ils m'ont touché au corps
They touched my neck, they touched my body
J't'ai voulu un lundi et puis, on l'a fait un mardi
I wanted you on Monday, and then, we did it on Tuesday
J't'ai mis ta part jusqu'à mercredi
I gave you your share until Wednesday
J'kiff quand tu m'appelles baby
I love it when you call me baby
Tu m'en as voulu un jeudi
You were mad at me on Thursday
J't'ai fait la même un vendredi
I did the same to you on Friday
Pour me tester, t'es sorti un samedi
To test me, you went out on Saturday
Moi, dimanche, j'suis parti
Me, Sunday, I left
Et tu m'connais assez bien pour savoir que j'joue pas un rôle
And you know me well enough to know that I'm not playing a role
Là, j'suis dans ma zone, j'ai des livreurs, j'suis comme Amazon
Now, I'm in my zone, I have delivery guys, I'm like Amazon
Donc m'en veut pas, j't'avais averti d'pas rentrer dans ma life
So don't be mad, I warned you not to enter my life
Et sans fumer, j't'avoue qu'j'ai du mal à dormir de la night
And without smoking, I admit I have trouble sleeping at night
J'deviens dangereux quand j'm'attache
I become dangerous when I get attached
Faut pas qu'j'tombe love de toi, nan, faut qu'j'm'éloigne de toi (faut qu'j'm'éloigne de toi)
I can't fall in love with you, no, I have to get away from you (have to get away from you)
J'deviens dangereux quand j'm'attache, faut pas qu'j'tombe love de toi
I become dangerous when I get attached, I can't fall in love with you
Nan, faut qu'j'm'éloigne de toi (faut qu'j'm'éloigne de toi)
No, I have to get away from you (have to get away from you)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'a-(famille d'a-)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'abord (famille d'abord)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Pas assez d'vaillants pour monter à bord
Not enough valiant ones to come aboard
Alors j'suis réveillé pour faire d'l'argent qui dort (qui dort)
So I'm awake making sleeping money work (work)
Toujours en vie, mais j'ai frôlé la-(frôlé la-)
Still alive, but I brushed with- (brushed with-)
Toujours en vie, mais j'ai frôlé la mort
Still alive, but I brushed with death
J'étais rempli d'humour quand j'ai connu l'amour
I was full of humor when I knew love
J'ai donné sans rien recevoir en retour
I gave without receiving anything in return
Comme un Wayans, c'est ma famille d'a- (famille d'a-)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'abord (famille d'abord)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'a- (famille d'a-)
Like a Wayans, it's my family first (family first)
Comme un Wayans, c'est ma famille d'abord
Like a Wayans, it's my family first
J'suis toujours en vie, mais j'ai frôlé la mort
I'm still alive, but I brushed with death
Ils m'ont touché au cou, ils m'ont touché au corps
They touched my neck, they touched my body
J't'ai voulu un lundi et puis, on l'a fait un mardi
I wanted you on Monday, and then, we did it on Tuesday
J't'ai mis ta part jusqu'à mercredi
I gave you your share until Wednesday
J'kiff quand tu m'appelles baby
I love it when you call me baby
Tu m'en as voulu un jeudi
You were mad at me on Thursday
J't'ai fait la même un vendredi
I did the same to you on Friday
Pour me tester, t'es sorti un samedi
To test me, you went out on Saturday
Moi, dimanche, j'suis parti
Me, Sunday, I left





Авторы: Tarik Azzouz, Ibrahima Diakite, Abderrahmane Meziane, Rayane Hamad, Joseph Doumbe

Gazo - APOCALYPSE
Альбом
APOCALYPSE
дата релиза
29-11-2024

1 WAYANS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.