Gazoline - Cassée - перевод текста песни на немецкий

Cassée - Gazolineперевод на немецкий




Cassée
Kaputt
Caroline avait très envie de sortir
Caroline hatte große Lust, rauszugehen
Et elle y pensait depuis longtemps
Und sie dachte schon lange daran
Du pareil au même et de pire en pire
Vom Regen in die Traufe, vom Schlimmen zum Schlimmeren
Elle avait raison de partir
Sie hatte recht, zu gehen
Je n'ai pas besoin
Ich brauche niemanden
Je n'ai pas besoin de personne
Ich brauche überhaupt niemanden
Si tu veux savoir, elle passe la soirée en ville
Falls du's wissen willst, sie verbringt den Abend in der Stadt
Tu pourras la supplier, supplie, supplie
Du kannst sie anflehen, fleh, fleh nur zu
Demain, elle sera déjà un souvenir
Morgen ist sie schon nur noch eine Erinnerung
Elle n'a pas besoin de cette ville
Sie braucht diese Stadt nicht
S'il-te-plait, laisse-la partir
Bitte, lass sie gehen
Après ce soir, laisse-la partir
Nach heute Nacht, lass sie gehen
S'il-te-plait, laisse-la partir
Bitte, lass sie gehen
Épargnes-nous les larmes et les remords
Erspare uns die Tränen und die Reue
Cassée, mais c'est juste assez pour aller danser
Kaputt, aber es reicht noch zum Tanzen gehen
Prendre un verre pis essayer d'arrêter de penser
Ein Glas nehmen und versuchen, nicht mehr zu denken
Triste à mort, mais elle croit toujours au plaisir
Todunglücklich, doch sie glaubt noch ans Vergnügen
Demain, laisse-la partir
Lass sie morgen gehen
Je n'ai pas besoin
Ich brauche niemanden
Je n'ai pas besoin de personne
Ich brauche überhaupt niemanden
Si tu veux savoir, je trouve ça un peu débile
Falls du's wissen willst, ich find's ein bisschen albern
Elle peut bien faire ce qu'elle veut, si ça lui chante
Sie kann tun, was sie will, wenn sie Lust dazu hat
Demain, elle sera déjà un souvenir
Morgen ist sie schon nur noch eine Erinnerung
Elle n'a pas besoin de cette ville
Sie braucht diese Stadt nicht
Cassée, mais c'est juste assez pour aller danser
Kaputt, aber es reicht noch zum Tanzen gehen
Prendre un verre pis essayer d'arrêter de penser
Ein Glas nehmen und versuchen, nicht mehr zu denken
Triste à mort, mais elle croit toujours au plaisir
Todunglücklich, doch sie glaubt noch ans Vergnügen
Demain, laisse-la partir
Lass sie morgen gehen
Cassée, mais c'est juste assez pour aller danser
Kaputt, aber es reicht noch zum Tanzen gehen
Prendre un verre pis essayer d'arrêter de penser
Ein Glas nehmen und versuchen, nicht mehr zu denken
Triste à mort, mais elle croit toujours au plaisir
Todunglücklich, doch sie glaubt noch ans Vergnügen
Demain, laisse-la partir
Lass sie morgen gehen
Cassée, mais c'est juste assez pour aller danser
Kaputt, aber es reicht noch zum Tanzen gehen
Prendre un verre pis essayer d'arrêter de penser
Ein Glas nehmen und versuchen, nicht mehr zu denken
Triste à mort, mais elle croit toujours au plaisir
Todunglücklich, doch sie glaubt noch ans Vergnügen
Demain, laisse-la partir
Lass sie morgen gehen





Авторы: Tellier Dube Jean Cimon, Beaule Sam, Dufour Theriault Xavier, Godbout Jean Philippe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.