Jessica #2 - Gazolineперевод на немецкий
Je
crains
l'amour
Ich
fürchte
die
Liebe
Comme
un
orphelin
qu'on
a
déjà
aimé
Wie
ein
Waise,
den
man
schon
geliebt
hat
J'ai
pas
le
tour
avec
les
gens
et
le
temps
d'hésiter
Ich
hab
nicht
den
Dreh
mit
Menschen
und
dem
Zögern
Je
crains
la
tour
la
tour
d'ivoire
qui
nous
sépare
du
jour
Ich
fürcht
den
Turm
den
Elfenbeinturm
der
uns
vom
Tag
trennt
J'ai
joué
ma
vie
aux
dés
et
j'ai
gagné
des
sous
Ich
spielte
mein
Leben
um
Geld
beim
Würfeln
Jessica
Jessica
Parle-moi
Sprich
mit
mir
Des
états
Über
die
Staaten
Comment
tu
vas
Wie
geht
es
dir
Téléphone-moi
Ruf
mich
an
Est-ce
que
t'entends
ça?
Hörst
du
das
nicht?
J'ai
menti
parc'que
t'insistes,
dire
Ich
log
weil
du
bestehst
zu
sagen
Tu
pensais
qu'j'avais
l'air
triste
Du
dachtest
ich
wirkte
traurig
Regarde
ce
que
t'as
fait
Sieh
was
du
getan
hast
C'est
live,
long,
mortel
à
jamais
Es
ist
live
lang
tödlich
für
alle
Zeit
Jessica
call-moi
s'il
te
plait
Jessica
bitte
ruf
mich
an
J'ai
menti
parc'que
t'insistes
Ich
log
weil
du
bestehst
J'ai
menti
parc'que
t'insistes,
dire
Ich
log
weil
du
bestehst
zu
sagen
Tu
pensais
qu'j'avais
l'air
triste
Du
dachtest
ich
wirkte
traurig
Regarde
ce
que
t'as
fait
Sieh
was
du
getan
hast
L'amour
est
vrai
comme
le
sont
les
pièges
Die
Liebe
ist
echt
wie
Fallen
Une
fois
qu'on
s'est
pris
dedans
Hat
man
sich
erst
mal
verfangen
L'ombre
s'est
mise
en
avant
Kommt
der
Schatten
zum
Vorschein
Quand
tu
mentais
qu'on
s'aime
tu
m'as
mutilé
le
coeur
Wenn
du
logst
dass
wir
lieben
zerstörtest
du
mein
Herz
Ou
j'oublie
ma
peine
ou
je
m'écoeure
Entweder
vergess
ich
den
Schmerz
oder
ich
ekle
mich
Du
système
Vom
System
Jessica
Jessica
Parle-moi
Sprich
mit
mir
Des
états
Über
die
Staaten
Comment
tu
vas
ouais
Wie
es
dir
geht
ja
Téléphone
moi
Ruf
mich
an
Jessica
Jessica
Parles
pas
Sprich
nicht
Des
états
Über
die
Staaten
De
nos
ébats
Von
unseren
Eskapaden
Désabonne
moi
Melde
mich
ab
J'ai
menti
parc'que
t'insistes,
dire
Ich
log
weil
du
bestehst
zu
sagen
Tu
pensais
qu'j'avais
l'air
triste
Du
dachtest
ich
wirkte
traurig
Regarde
ce
que
t'as
fait
Sieh
was
du
getan
hast
C'est
live,
long,
mortel
à
jamais
Es
ist
live
lang
tödlich
für
alle
Zeit
Jessica
call-moi
s'il
te
plait
Jessica
bitte
ruf
mich
an
Оцените перевод
1 Comeback Baby
2 Jessica #2
3 Les partys de l'industrie du disque
4 Cassée
5 Dragueur kamikaze (Live à la Cantina, Mos Eisley)
6 Dis Stacey (Live à la Cantina, Mos Eisley)
7 Cassée (Live à la Cantina, Mos Eisley)
8 Jessica (05/2020 démo)
9 L'amour véritable est aux rebelles (11/2015 pre-prod)
10 Comeback Baby (Live à la Cantina, Mos Eisley)
11 Les partys de l'industrie du disque (Sam Beaulé remix)
12 Les partys de l'industrie du disque (Jean Divorce remix)
13 Les partys de l'industrie du disque (Multivitamines remix)
14 Les partys de l'industrie du disque (feat. Zoo Baby) [Zoo Baby démo]
15 2021-05-03 19:55 (feat. Simon des Lutins)
16 Ton band préféré
17 Rendez-vous
18 Kid Sentiment
19 S'il-te-plaît
20 2021-02-25 9:32
21 3 minutes 5 secondes
22 Dragueur kamikaze
23 Jessica
24 French Kiss
25 Dis Stacey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.