Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
many
many
years
ago
Это
было
много-много
лет
назад,
Made
them
love
me
Я
заставлял
их
любить
меня,
You
don't
want
to
know...
Ты
не
хочешь
знать...
Standing
in
a
row,
virgins
knee
deep
in
snow
Стояли
в
ряд,
девственницы
по
колено
в
снегу,
And
to
let
them
be
I
would
always
И
чтобы
позволить
им
быть,
я
всегда
Strike
at
their
hearts,
let
their
lives
fall
apart
Бил
в
их
сердца,
разрушал
их
жизни,
And
their
needs
for
a
dream
would
return
them
И
их
потребность
в
мечте
возвращала
их
All
things
must
end
Всему
приходит
конец,
I
read
it
in
the
stars
Я
прочитал
это
в
звездах.
Left
them
as
spent
hours
pickled
onions
in
their
jars
Оставил
их
как
потраченные
часы,
маринованный
лук
в
их
банках.
In
their
letters
home
they
would
love
to
go
В
своих
письмах
домой
они
хотели
бы
вернуться,
But
they'll
never
find
peace
of
mind
Но
они
никогда
не
найдут
покоя,
Nor
me
in
New
York
Как
и
меня
в
Нью-Йорке.
"Did
I
die
in
the
war?"
"Погиб
ли
я
на
войне?"
But
before
I
left
shore
I
sure
Bela
Kissed
them
Но
прежде
чем
я
покинул
берег,
я,
конечно,
поцеловал
их
поцелуем
Белы,
"Overexposure"
"Чрезмерное
воздействие",
Down
at
the
crossroads
Внизу,
на
перекрестке,
Question
is
posed
"Were
you
hiding
in
the
Задают
вопрос:
"Ты
прятался
в
Brave
Foreign
Legion
Храбром
Иностранном
Легионе,
In
the
crowd
at
the
station?"
В
толпе
на
вокзале?"
I'll
be
here
where
you
need
me
to
be
you'll
find
me
Я
буду
там,
где
тебе
нужно,
ты
найдешь
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jon-arne Vilbo, Mikael Kroemer, Kristian Torp, Jan Henrik Ohme, Lars Asp, Thomas Andersen
Альбом
Molok
дата релиза
23-10-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.