Gazpacho - Emperor Bespoke - перевод текста песни на немецкий

Emperor Bespoke - Gazpachoперевод на немецкий




Emperor Bespoke
Des Kaisers neue Kleider
Now lighten up, dear
Nun entspann dich, meine Liebe
Brittle old man - here!
Zerbrechlicher alter Mann - hier!
You'll die of pleasure
Du wirst vor Vergnügen sterben
You'll do whatever you can
Du wirst alles tun, was du kannst
For the glory of the throne
Für den Ruhm des Throns
Drink up this poison
Trink dieses Gift,
Little old man - here!
Kleiner alter Mann - hier!
It's gone too far, dear
Es ist zu weit gegangen, meine Liebe
You've seen them all rise and fall
Du hast sie alle aufsteigen und fallen sehen
And the mercury talks
Und das Quecksilber spricht
Go on see the wreckage
Geh und sieh dir das Wrack an
Go on see the show
Geh und sieh dir die Show an
You can count her ribs now
Du kannst jetzt ihre Rippen zählen
Miss Hemlock's pale as snow
Miss Hemlock ist blass wie Schnee
They're jumping out of windows
Sie springen aus den Fenstern
And drilling through the ground
Und bohren sich durch den Boden
Don't come around next Sunday
Komm nächsten Sonntag nicht vorbei
'Cause she's not going to choose you
Denn sie wird dich nicht wählen
She's going to use you
Sie wird dich benutzen
And cheaters get caught
Und Betrüger werden erwischt
Swig of that poison
Schluck dieses Gift
Hear the ticking
Hör das Ticken
You're slowing down, dear
Du wirst langsamer, meine Liebe
You thought you were going to win them all
Du dachtest, du würdest sie alle gewinnen
But you never made it home
Aber du hast es nie nach Hause geschafft
You were living in a war of no sides until
Du lebtest in einem Krieg ohne Seiten, bis
She walked out the door one day without a sign unti
Sie eines Tages ohne ein Zeichen zur Tür hinausging, bis
I find you're changing as you try and try and try and try
Ich feststelle, dass du dich veränderst, während du es immer und immer wieder versuchst
Tip your hat until you're taking off your head and die
Zieh deinen Hut, bis du deinen Kopf abnimmst und stirbst
Choose you until I lose you
Wähle dich, bis ich dich verliere
No one gets hurt
Niemand wird verletzt
Choose you, choose you
Wähle dich, wähle dich
Want to choose you
Will dich wählen
Emperor's bespoke
Des Kaisers neue Kleider
I saw you fall into shadow
Ich sah dich in den Schatten fallen
Starving on calorie shakes
Verhungernd an Kalorien-Shakes
Hungry for maximum nothing
Hungrig nach maximalem Nichts
Lost in the translation as you're
Verloren in der Übersetzung, während du
scrolling down a mountain made of words
einen Berg aus Worten hinunterscrollst
Dried up adolescence
Ausgetrocknete Jugend
Where everyone decides to be ashamed
Wo jeder beschließt, sich zu schämen
Servant up until this day
Diener bis zu diesem Tag
Crossed the line and favoured other lies
Die Grenze überschritten und andere Lügen bevorzugt
Mountain of words
Berg von Worten
Dull your mind with their infinite worlds
Betäube deinen Geist mit ihren unendlichen Welten
Meet the emperor, see what you learn
Triff den Kaiser, sieh, was du lernst
I want you to be free
Ich will, dass du frei bist
Sail the seas
Segle über die Meere
Clouds of wunderbar
Wolken von wunderbar
Feed the disease
Füttere die Krankheit
Love is masterful
Liebe ist meisterhaft
Leaves you in peace
Lässt dich in Frieden
Emperor's bespoke emporium
Des Kaisers maßgeschneidertes Emporium
Drink up your poison
Trink dein Gift aus





Авторы: Mikael Kroemer, Thomas Andersen, Kristian Torp, Robert Johansen, Jan-arne Vilbo, Han-henrik Ohme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.