Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lunedì
comincia
tutto
male
Montag
fängt
alles
schlecht
an
Che
martedì
vorrei
solo
sparire
Dass
ich
Dienstag
am
liebsten
verschwinden
würde
Mercoledì
ho
pensato
così
tanto
Mittwoch
habe
ich
so
viel
nachgedacht
Che
giovedì
potrei
pure
non
farlo
Dass
ich
es
Donnerstag
vielleicht
gar
nicht
tue
Venerdì
solo
cazzate
insieme
Freitag
nur
Blödsinn
zusammen
Il
sabato
mai
stato
bene
Samstags
ging
es
mir
nie
gut
E
poi
domenica
mi
dico
Und
dann
Sonntag
sage
ich
mir
"Dai
Flavio
dai,
Flavio
dai,
Flavio
dai"
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los"
Un'altra
settimana,
Repubblica
mi
chiama
Eine
weitere
Woche,
die
Repubblica
ruft
mich
an
Le
cose
che
non
dico,
le
dico
solo
a
mamma
Die
Dinge,
die
ich
nicht
sage,
sage
ich
nur
Mama
Comunque
vada
accannami
Wie
auch
immer
es
ausgeht,
lass
mich
fallen
La
mia
vita
è
fatta
di
giorni
vuoti
Mein
Leben
besteht
aus
leeren
Tagen
E
staccati
prima
che
mi
stacchi
Und
löse
dich,
bevor
ich
mich
löse
Che
tutto
si
rovini,
prima
che
il
sole
arrivi
Bevor
alles
kaputtgeht,
bevor
die
Sonne
aufgeht
Prima
che
i
tuoi
sorrisi
diventino
sospiri
Bevor
deine
Lächeln
zu
Seufzern
werden
Prima
che
te
ne
vai,
promettimi
se
vai
Bevor
du
gehst,
versprich
mir,
wenn
du
gehst
Che
non
ritornerai,
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai"
Dass
du
nicht
zurückkehren
wirst,
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
quante
cose
che
non
ho
capito
Und
wie
viele
Dinge
habe
ich
nicht
verstanden
E
quanti
dubbi
sopra
un
SH
Und
wie
viele
Zweifel
auf
einer
SH
E
poi
di
notte
quando
si
fa
buio
Und
dann
nachts,
wenn
es
dunkel
wird
Mi
sento
l'ultimo
sopravvissuto
Fühle
ich
mich
wie
der
letzte
Überlebende
La
mattina
solo
occhiali
neri
Am
Morgen
nur
eine
schwarze
Brille
E
il
pomeriggio
penso
a
quando
c'eri
Und
nachmittags
denke
ich
daran,
als
du
da
warst
Facci
un
sorriso,
almeno
uno,
dai
Schenk
mir
ein
Lächeln,
wenigstens
eins,
los
Flavio,
dai,
Flavio
dai,
Flavio
dai,
Fla'
Flavio,
los,
Flavio
los,
Flavio
los,
Fla'
Un'altra
settimana,
un'altra
che
s'è
data
Eine
weitere
Woche,
eine
weitere,
die
sich
hingegeben
hat
Le
stronze
che
non
lasci
ti
lasciano
per
strada
Die
Biester,
die
du
nicht
verlässt,
lassen
dich
auf
der
Straße
stehen
Comunque
vada
arrangiati
Wie
auch
immer
es
ausgeht,
sieh
zu,
wie
du
klarkommst
La
mia
vita
è
fatta
di
sogni
grossi
Mein
Leben
besteht
aus
großen
Träumen
E
stancati
prima
che
mi
stanchi
Und
werde
müde,
bevor
ich
deiner
überdrüssig
werde
Che
tutto
si
rovini,
prima
che
il
mondo
giri
Bevor
alles
kaputtgeht,
bevor
die
Welt
sich
dreht
Prima
che
i
tuoi
adesivi
diventino
papiri
Bevor
deine
Aufkleber
zu
Papyrusrollen
werden
Prima
che
te
ne
vai
promettimi
se
vai
Bevor
du
gehst,
versprich
mir,
wenn
du
gehst
Che
non
ritornerai
mai,
mai
Dass
du
nie
zurückkehren
wirst,
nie,
nie
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
(E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'")
(Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'")
(E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'")
(Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'")
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
E
tutti
insieme:
"Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Flavio,
dai,
Fla'"
Und
alle
zusammen:
"Los
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Flavio,
los,
Fla'"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli
Альбом
DENTRO
дата релиза
19-05-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.