Gazzelle - Flavio - перевод текста песни на немецкий

Flavio - Gazzelleперевод на немецкий




Flavio
Flavio
Lunedì comincia tutto male
Montag fängt alles schlecht an
Che martedì vorrei solo sparire
Dass ich Dienstag am liebsten verschwinden würde
Mercoledì ho pensato così tanto
Mittwoch habe ich so viel nachgedacht
Che giovedì potrei pure non farlo
Dass ich es Donnerstag vielleicht gar nicht tue
Venerdì solo cazzate insieme
Freitag nur Blödsinn zusammen
Il sabato mai stato bene
Samstags ging es mir nie gut
E poi domenica mi dico
Und dann Sonntag sage ich mir
"Dai Flavio dai, Flavio dai, Flavio dai"
"Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los"
Un'altra settimana, Repubblica mi chiama
Eine weitere Woche, die Repubblica ruft mich an
Le cose che non dico, le dico solo a mamma
Die Dinge, die ich nicht sage, sage ich nur Mama
Comunque vada accannami
Wie auch immer es ausgeht, lass mich fallen
La mia vita è fatta di giorni vuoti
Mein Leben besteht aus leeren Tagen
E staccati prima che mi stacchi
Und löse dich, bevor ich mich löse
Che tutto si rovini, prima che il sole arrivi
Bevor alles kaputtgeht, bevor die Sonne aufgeht
Prima che i tuoi sorrisi diventino sospiri
Bevor deine Lächeln zu Seufzern werden
Prima che te ne vai, promettimi se vai
Bevor du gehst, versprich mir, wenn du gehst
Che non ritornerai, "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai"
Dass du nicht zurückkehren wirst, "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E quante cose che non ho capito
Und wie viele Dinge habe ich nicht verstanden
E quanti dubbi sopra un SH
Und wie viele Zweifel auf einer SH
E poi di notte quando si fa buio
Und dann nachts, wenn es dunkel wird
Mi sento l'ultimo sopravvissuto
Fühle ich mich wie der letzte Überlebende
La mattina solo occhiali neri
Am Morgen nur eine schwarze Brille
E il pomeriggio penso a quando c'eri
Und nachmittags denke ich daran, als du da warst
Facci un sorriso, almeno uno, dai
Schenk mir ein Lächeln, wenigstens eins, los
Flavio, dai, Flavio dai, Flavio dai, Fla'
Flavio, los, Flavio los, Flavio los, Fla'
Un'altra settimana, un'altra che s'è data
Eine weitere Woche, eine weitere, die sich hingegeben hat
Le stronze che non lasci ti lasciano per strada
Die Biester, die du nicht verlässt, lassen dich auf der Straße stehen
Comunque vada arrangiati
Wie auch immer es ausgeht, sieh zu, wie du klarkommst
La mia vita è fatta di sogni grossi
Mein Leben besteht aus großen Träumen
E stancati prima che mi stanchi
Und werde müde, bevor ich deiner überdrüssig werde
Che tutto si rovini, prima che il mondo giri
Bevor alles kaputtgeht, bevor die Welt sich dreht
Prima che i tuoi adesivi diventino papiri
Bevor deine Aufkleber zu Papyrusrollen werden
Prima che te ne vai promettimi se vai
Bevor du gehst, versprich mir, wenn du gehst
Che non ritornerai mai, mai
Dass du nie zurückkehren wirst, nie, nie
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
(E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'")
(Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'")
(E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'")
(Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'")
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"
E tutti insieme: "Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Flavio, dai, Fla'"
Und alle zusammen: "Los Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Flavio, los, Fla'"





Авторы: Flavio Bruno Pardini, Federico Nardelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.